속담 상세

영에서 뺨 맞고 집에 와서 계집 찬다

욕을 당한 자리에서는 아무 말도 못 하고 뒤에 가서 불평함을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘영에서 뺨 맞고 집에 와서 계집 찬다’는 속담은 강자에게 받은 분노를 약자에게 푸는 비겁한 행동을 꼬집습니다. 심리치료사, 사회복지사 등 7명의 전문가가 감정 전이의 원인과 그 사회적, 개인적 파급 효과를 분석합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 심리치료사

이는 위협적인 대상에게 받은 상처를 안전한 대상에게 표출하여 자존감을 지키려는 미성숙한 방어기제인 '전치(Displacement)'의 전형입니다.

강자에게 직접 분노를 표현하지 못할 때, 우리의 무의식은 그 감정을 덜 위협적인 대상, 즉 가족이나 부하 직원 등에게 옮겨 해소하려 합니다. 이는 일시적으로 불안을 감소시키지만, 근본적인 문제 해결을 방해하고 건강한 관계를 파괴하는 부적응적 대처 방식입니다. 자신의 감정을 직면하고 건강하게 표현하는 정서 조절 능력을 기르는 것이 중요합니다.

전문가 사회복지사

이 속담은 가정폭력, 아동·노인 학대 등 사회적 약자를 향한 폭력이 어떻게 시작되는지를 상징적으로 보여줍니다.

사회적 스트레스나 부당함에 노출된 개인이 그 좌절감을 자신보다 힘이 약한 가족 구성원에게 푸는 것은 비극적인 폭력의 대물림을 낳습니다. 이 행위는 개인의 인성 문제일 뿐만 아니라, 스트레스를 건강하게 해소할 출구가 부족하고 권력 불균형이 존재하는 사회 구조적 문제와도 깊이 연관되어 있습니다. 공동체 전체의 관심과 지원 시스템이 필요합니다.

전문가 HR 전문가

직장에서 상사에게 받은 스트레스를 부하 직원에게 푸는 리더는 조직 전체에 부정적 감정을 전염시키는 '감정 쓰레기통' 역할을 합니다.

이러한 행동은 팀 내에 불안과 불신을 조장하여 소통을 단절시키고 생산성을 급격히 떨어뜨립니다. 직원들은 눈치를 보게 되고 창의적인 의견을 내기보다 실수를 감추는 데 급급해지죠. 건강한 조직은 리더가 압박감을 스스로 소화하고, 팀원들에게는 안정적인 환경을 제공하여 심리적 안정감을 구축하는 곳입니다.

경영 CEO(경영자)

리더가 외부의 압박을 여과 없이 조직 내부에 터뜨리는 순간, 리더십은 무너지고 회사는 성장 동력을 잃습니다.

시장의 압박이나 투자자의 질책은 경영의 일부입니다. 진정한 리더는 이를 조직이 나아갈 방향을 재설정하는 에너지로 전환합니다. 하지만 스트레스를 그대로 팀원에게 전가하는 리더는 조직에 공포 문화를 만듭니다. 직원들은 도전 대신 안정을 택하고, 결국 조직은 혁신의 기회를 잃고 도태됩니다. 리더의 감정 관리는 가장 중요한 핵심 역량입니다.

전문가 드라마 작가

비열하지만 인간적인, 이중적인 악역 캐릭터를 구축할 때 이 속담은 매우 효과적인 장치로 활용됩니다.

자신보다 강한 권력자 앞에서는 비굴하게 굴다가, 돌아서서 자신보다 약한 인물에게는 잔인하게 구는 캐릭터는 시청자에게 분노와 연민을 동시에 느끼게 합니다. 이 행동은 캐릭터의 내면적 결핍과 열등감을 드러내며, 그의 악행에 입체적인 서사를 부여합니다. 이를 통해 시청자는 단순한 권선징악을 넘어 인간 본성의 복잡성에 대해 고민하게 됩니다.

교육 초등학교 교사

친구에게 혼나고 집에 와서 동생에게 짜증 내는 아이에게, 화의 진짜 원인을 찾아 건강하게 표현하는 법을 가르쳐야 합니다.

아이들에게 '화가 난 건 괜찮아. 하지만 다른 사람을 힘들게 하는 건 나쁜 거야'라고 명확히 알려줍니다. 그리고 '누구 때문에 화가 났니?'라고 물어 감정의 출처를 스스로 인식하게 돕습니다. 그 다음 '친구가 놀려서 속상했구나'처럼 감정을 언어로 표현하게 하고, 그림 그리기나 운동처럼 건강한 해소법을 함께 찾아주는 것이 중요합니다.

전문가 법률가

감정적인 화풀이라 할지라도 그 표현 방식이 타인의 권리를 침해하면 폭행죄, 모욕죄 등 명백한 법적 책임을 져야 합니다.

집에 와서 배우자에게 물건을 던지거나 폭언을 하는 행위는 가정폭력처벌법에 따라 처벌될 수 있습니다. 직장에서 부하 직원에게 인격 모독적인 발언을 하는 것은 모욕죄명예훼손죄에 해당할 수 있으며, 민사상 손해배상 책임까지 발생할 수 있습니다. '홧김에 그랬다'는 변명은 법정에서 결코 면책 사유가 될 수 없습니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

학교에서 친구와 싸우고 온 아이가 집에 와서 동생에게 짜증을 내는 것을 본 엄마와의 대화

🧑‍✈️ 지훈
동생 너, 내 방에 왜 들어왔어! 당장 나가!
👩 엄마
지훈아, 학교에서 속상한 일 있었니? 왜 동생한테 그래.
🧑‍✈️ 지훈
친구가 제 물건을 망가뜨렸는데 사과도 안 했어요! 너무 화나요!
👩 엄마
그랬구나. 하지만 그 화를 동생에게 푸는 건 '영에서 뺨 맞고 집에 와서 계집 찬다'는 속담과 같아. 밖에서 생긴 화를 엉뚱한 사람에게 풀면 안 된단다.
🧑‍✈️ 지훈
아... 제가 잘못했네요. 동생한테 사과할게요.

🧩 활용 예문

상사에게 심하게 질책받은 팀장이 팀원들에게 까칠하게 대하는 모습을 본 동료들의 대화

🧑‍🔧 최 대리
김 팀장님, 오늘 아침에 부장님께 불려 가시더니 하루 종일 가시방석이네.
🧑‍🏫 박 대리
그러게. 꼭 '영에서 뺨 맞고 집에 와서 계집 찬다'더니, 애꿎은 우리만 잡는다니까.
🧑‍🔧 최 대리
정말 피곤하다. 괜한 보고서 트집까지 잡으시고 말이야.
🧑‍🏫 박 대리
오늘은 그냥 조용히 퇴근 시간만 기다려야겠어.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇯🇵
内に弁慶、外に地蔵 (Uchi ni Benkei, soto ni Jizō) 속담

일본

'집 안의 벤케이, 밖의 지장보살'이란 뜻입니다. 집에서는 용맹한 무사(벤케이)처럼 용감하지만, 밖에만 나가면 온화한 석상(지장보살)처럼 조용해지는 사람을 비유합니다.

유사도 100%
🇬🇧
To be a lion at home and a mouse abroad. 속담

영국

집에서는 사자처럼 용감하고 위세 등등하지만, 밖에서는 쥐처럼 소심하고 겁이 많다는 의미입니다. 원본 속담의 상황과 정확히 일치하는 표현입니다.

유사도 98%
🇺🇸
Kicking the cat 관용구

미국

상사에게 혼난 사람이 집에 와서 아무 잘못 없는 고양이를 걷어차는 것처럼, 강자에게 받은 스트레스와 분노를 약자에게 푸는 행위를 말합니다.

유사도 95%
🇨🇳
迁怒于人 (qiān nù yú rén) 관용구

중국

자신의 화를 다른 사람에게 옮긴다는 뜻의 한자성어입니다. 엉뚱한 대상에게 화풀이하는 행위 자체를 정확하게 표현합니다.

유사도 92%
🇫🇷
Passer ses nerfs sur quelqu'un 관용구

프랑스

'자신의 신경질을 누군가에게 넘기다'라는 뜻으로, 스트레스나 분노를 다른 사람에게 화풀이하며 해소하는 것을 의미하는 프랑스어 표현입니다.

유사도 90%
🌐
A bully is always a coward. 속담

영어권 공통

약자를 괴롭히는 사람은 항상 겁쟁이라는 뜻의 속담입니다. 이는 강자에게 맞서지 못하고 약자에게 분풀이하는 사람의 근본적인 속성이 비겁함에 있음을 보여줍니다.

유사도 88%
🌐
The coward only threatens when he is safe. 명언

요한 볼프강 폰 괴테

겁쟁이는 자신이 안전할 때만 위협한다는 뜻입니다. 강자 앞에서는 침묵하고 약자에게만 강하게 나가는 비겁한 심리를 지적합니다.

유사도 85%
🇺🇸
Don't take it out on me. 관용구

미국/영국

'나한테 화풀이하지 마'라는 뜻의 일상적인 영어 표현입니다. 다른 곳에서 생긴 부정적인 감정을 자신에게 부당하게 표출하는 상황을 막을 때 사용됩니다.

유사도 85%
🏛️
Leones in proeliō, domi vulpēs. 명언

고대 로마

'전쟁터에서는 사자, 집에서는 여우'라는 라틴어 격언입니다. 밖에서는 용맹하지만 정작 중요한 내부 문제에서는 교활하고 비겁하게 행동하는 이중적인 태도를 꼬집습니다.

유사도 80%
🇬🇧
Whipping boy 관용구

영국

과거 왕자를 대신해 벌을 받던 아이를 지칭하는 말에서 유래했습니다. 다른 사람의 잘못이나 분노를 대신 감당하는 희생양을 의미합니다.

유사도 75%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"영에서 뺨 맞고 집에 와서 계집 찬다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook