속담 상세

곰 창날 받듯

곰을 잡기 위해 곰의 앞가슴에 창을 대고 지긋이 밀면 곰이 창을 내밀지 않고 자기 쪽으로 잡아당겨 창에 찔려 죽는다는 데서, 사람됨이 우둔하고 미련하여 스스로 자신을 해치는 행위를 함을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘곰 창날 받듯’이라는 속담은 순간의 감정이나 미련한 고집으로 스스로를 파멸로 이끄는 어리석은 행동을 경고합니다. 경영, 심리, 역사 등 7명의 전문가 시선으로 자기 파괴적 행동의 원인을 분석하고 위기를 기회로 바꾸는 통찰을 제시합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

경영 CEO(경영자)

시장 변화라는 창날을 외면하고 기존 성공 방식만 고집하는 것은 기업을 스스로 무너뜨리는 길입니다.

시장의 파괴적 혁신 신호를 무시하고 과거의 성공 공식에만 안주하는 기업이 있습니다. 이는 마치 곰이 창날을 끌어안는 것과 같습니다. 디지털 전환 요구에 저항하거나, 고객의 불만을 사소하게 여기는 현상 유지 편향은 단기적으로는 편할지 몰라도 결국 경쟁력을 잃고 도태되는 결과를 낳습니다. 진정한 리더는 위협을 직시하고 선제적 변화를 통해 조직을 생존시켜야 합니다.

전문가 심리치료사

고통스러운 감정을 회피하려는 방어기제가 오히려 더 큰 상처를 만드는 자기 파괴적 순환을 낳습니다.

어떤 사람들은 실패나 거절의 고통을 마주하기 두려워, 아예 도전을 포기하거나 관계를 망가뜨리는 행동을 합니다. 이는 고통이라는 창날을 스스로 끌어당기는 격입니다. 이러한 자기불구화(Self-handicapping)는 단기적인 불안을 덜어줄 순 있지만, 결국엔 '나는 역시 안돼'라는 부정적 핵심 신념을 강화하며 자존감을 파괴합니다. 자신의 상처를 직시하고 건강하게 다루는 연습이 필요합니다.

기술 IT 개발자

당장의 편의를 위해 근본적인 문제를 덮어두는 것은 결국 시스템 전체의 붕괴를 초래합니다.

시스템의 구조적 결함을 발견했을 때, 리팩토링 대신 임시방편 코드(패치)를 덧붙이는 경우가 있습니다. 이는 '곰 창날 받듯' 문제를 더 깊숙이 끌어들이는 행위입니다. 당장은 서비스가 문제없이 돌아가는 듯 보여도, 누적된 기술 부채(Technical Debt)는 유지보수를 불가능하게 만들고 작은 수정에도 시스템 전체가 멈추는 단일 장애점(SPOF)으로 작용합니다. 결국 처음보다 훨씬 큰 비용을 치르게 됩니다.

전문가 법률가

수사나 재판 과정에서 감정적으로 대응하며 불필요한 진술을 하는 것은 스스로에게 불리한 증거를 쥐여주는 것과 같습니다.

피의자나 피고인이 자신에게 향한 의심이라는 창날을 받고 흥분하여 사실과 다른 변명을 하거나 상대를 비난하는 경우가 많습니다. 이는 상황을 악화시킬 뿐입니다. 불필요한 진술은 검사에게 공격의 빌미를 제공하고, 재판부에는 나쁜 인상을 줍니다. 진술거부권과 변호인의 조력을 받을 권리는 바로 이런 자기 파괴적 상황을 막기 위한 방어권입니다. 위기일수록 침착하게 사실에 기반하여 대응해야 합니다.

전문가 협상 전문가

상대의 도발적인 제안에 감정적으로 반응하는 순간, 협상의 주도권을 넘겨주고 최악의 결과를 맞게 됩니다.

협상 테이블에서 상대가 무리한 요구를 하는 것은 이쪽의 반응을 떠보기 위한 '창날'일 수 있습니다. 이때 발끈하며 "그럴 거면 협상 안 해!"라고 소리치는 것은 곰처럼 스스로 찔리는 꼴입니다. 감정적 대응은 합리적 판단을 마비시키고, 상대에게 나의 약점을 노출하게 됩니다. 중요한 것은 상대의 숨은 이해관계를 파악하고, 감정을 배제한 채 나의 최선책(BATNA)을 기준으로 냉정하게 대안을 제시하는 것입니다.

전문가 라이프 코치

목표 달성을 가로막는 나쁜 습관을 알면서도 끊지 못하는 것은 스스로 성공의 길을 막는 행위입니다.

'내일부터 다이어트'를 외치며 오늘 밤 폭식하거나, 시험 전날 SNS를 보는 행동은 '곰 창날 받듯' 자신의 목표를 스스로 훼손하는 것입니다. 이는 만족 지연 능력의 부재와 관련이 깊습니다. 단기적 쾌락이라는 창날을 기꺼이 받아들이는 셈이죠. 성공적인 삶을 위해서는 명확한 목표 설정과 함께, 자신을 파괴하는 습관의 고리를 끊어낼 수 있는 구체적인 행동 전략과 의지가 반드시 필요합니다.

역사 역사학자

수많은 제국과 왕조는 외부의 위협보다 내부의 오만과 어리석은 결정으로 스스로 붕괴했습니다.

강력했던 로마 제국이 내부의 사치와 정치적 암투로 쇠락하고, 명나라가 왜구와 북방의 위협이라는 창날 앞에서 당파 싸움에 몰두하다 스러진 것은 역사의 교훈입니다. 지도층이 쓴소리를 외면하고 자신의 판단 착오를 인정하지 않을 때, 국가는 위기를 극복할 동력을 잃고 스스로 파멸의 길로 걸어 들어갑니다. 역사는 변화를 거부하는 자가 어떻게 도태되는지를 반복해서 보여줍니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

과자를 몰래 먹다가 들킨 동생에게 화를 내다가 오히려 자기가 혼나는 상황

🧑‍🍳 지혜
아빠! 동생이 제 과자를 훔쳐 먹었어요! 제가 막 소리 질렀더니 동생이 울어서 제가 더 혼났어요!
👨 아빠
허허, 네가 꼭 '곰 창날 받듯' 행동했구나.
🧑‍🍳 지혜
곰 창날 받듯요? 그게 무슨 뜻이에요?
👨 아빠
어리석은 곰이 자기를 찌르는 창을 밀어내지 않고 자기 쪽으로 당겨서 다치는 것처럼, 너도 동생을 잘 타일렀으면 될 일을 화부터 내서 오히려 네가 혼난 거란다.
🧑‍🍳 지혜
아... 제가 바보같이 행동해서 제게 손해가 된 거군요. 이제 알겠어요.

🧩 활용 예문

경쟁사 직원이 회사의 기밀 정보를 빼내려다 서툰 방식으로 접근하여 바로 발각된 상황을 이야기하는 두 동료

🧑‍🏫 박 대리
과장님, 경쟁사 신입이 우리 회사 서버에 자기 개인 계정으로 접속을 시도했답니다.
👨‍💼 김 과장
뭐? 그건 완전히 곰 창날 받듯 스스로 잡혀 들어온 거나 마찬가지 아닌가?
🧑‍🏫 박 대리
네, 맞습니다. 너무 어설퍼서 저희도 당황했습니다. 바로 IP 추적해서 증거 확보했습니다.
👨‍💼 김 과장
쯧쯧, 어리석기 짝이 없군. 법무팀에 바로 전달하게.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
搬起石头砸自己的脚 (bān qǐ shí tou zá zì jǐ de jiǎo) 속담

중국

돌을 들어 자기 발등을 찍는다는 의미입니다. 남을 해치려 한 행동이 결국 자신에게 해가 되어 돌아오는 어리석은 상황을 가리킵니다.

유사도 98%
🇫🇷
Scier la branche sur laquelle on est assis. 관용구

프랑스

자신이 앉아있는 나뭇가지를 톱으로 자른다는 뜻입니다. 자신의 생존 기반이나 안전을 스스로 파괴하는 미련한 행위를 비유합니다.

유사도 97%
🇺🇸
To shoot oneself in the foot. 관용구

미국

자신의 발을 총으로 쏜다는 뜻으로, 의도치 않게 자신의 계획이나 입장을 망치는 어리석은 말이나 행동을 함을 의미합니다.

유사도 95%
🇩🇪
Sich ins eigene Fleisch schneiden. 속담

독일

자기 자신의 살을 베는 행위를 뜻합니다. 자신의 이익에 명백히 반하는 행동으로 스스로에게 손해를 끼치는 상황을 일컫습니다.

유사도 92%
🇨🇳
作茧自缚 (zuò jiǎn zì fù) 관용구

중국

누에가 고치를 지어 스스로를 가둔다는 뜻으로, 자신의 언행으로 인해 스스로를 곤경에 빠뜨리는 것을 비유하는 표현입니다.

유사도 90%
🇺🇸
To be one's own worst enemy. 관용구

미국

자기 자신이 최악의 적이 된다는 의미입니다. 외부 요인이 아닌, 자신의 어리석은 성격이나 행동 때문에 스스로를 실패와 불행으로 이끄는 사람을 가리킵니다.

유사도 90%
🇬🇧
To cut off one's nose to spite one's face. 관용구

영국

얼굴에 보복하기 위해 자신의 코를 잘라낸다는 뜻입니다. 홧김에 어떤 대상을 응징하려다 오히려 자신에게 더 큰 손해를 입히는 어리석음을 꼬집습니다.

유사도 88%
🌐
To be hoist with one's own petard. 명언

윌리엄 셰익스피어

자신이 설치한 폭탄에 자신이 당한다는 뜻입니다. 남을 해치려는 계략에 스스로가 걸려들어 파멸하는 상황을 의미합니다.

유사도 85%
🇯🇵
身から出た錆 (Mi kara deta sabi) 속담

일본

자신의 몸에서 나온 녹이라는 뜻입니다. 겪고 있는 재앙이나 고통의 원인이 결국 자기 자신의 과거 행동에 있음을 의미합니다.

유사도 80%
🌐
Whom the gods would destroy, they first make mad. 명언

에우리피데스

신이 파멸시키려는 자는 먼저 미치게 만든다는 뜻입니다. 파멸 직전의 사람은 스스로 이성을 잃고 어리석은 판단을 내리게 됨을 의미합니다.

유사도 75%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"곰 창날 받듯"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook