속담 상세

벼락에는 바가지라도 쓴다[뒤집어쓴다]

액운이나 재화(災禍)는 무슨 짓을 하더라도 면하기 어려움을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

요약 정보가 없습니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

해설 데이터가 없습니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

갑작스러운 태풍 피해로 인해 망연자실한 농부에게 위로의 말을 건네는 이웃 주민

👩 영호
작년에 태풍 대비를 철저히 했는데도 이번 피해는 막을 수가 없네요. 너무 허무합니다.
🧑‍✈️ 수진
얼마나 상심이 크실까요. 하지만 자연재해는 인간의 힘으로 막기 힘든 법이죠.
👩 영호
아무리 발버둥쳐도 소용이 없다는 느낌입니다.
🧑‍✈️ 수진
옛말에 '벼락에는 바가지라도 쓴다'고 했습니다. 벼락같이 큰 재앙은 바가지 하나 썼다고 막아지지 않듯, 우리의 노력을 넘어선 불운은 피할 수 없다는 뜻이랍니다.
👩 영호
맞아요. 제가 감당할 수 있는 영역이 아니었네요. 이제 마음을 다잡아야겠습니다.

🧩 활용 예문

큰 손실을 본 투자에 대해 이야기를 나누는 직장 동료들

🧑‍🏫 민우
국제적인 이슈가 이렇게 터질 줄은 아무도 몰랐죠. 우리가 아무리 잘 분석했어도 소용없었어요.
🧑‍🍳 혜리
맞아요. 모든 예측을 빗나간 거대 악재였으니, 이건 정말 천재지변과 같았습니다.
🧑‍🏫 민우
'벼락에는 바가지라도 쓴다'는 말이 딱 이럴 때 쓰는 거겠죠. 막을 수 없는 불운이었어요.
🧑‍🍳 혜리
이제 미련 버리고 다음 투자 전략을 짜는 데 집중해야 할 것 같아요.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
천명불가위 (天命不可違, Tiānmìng bù kě wéi) 속담

중국

하늘의 명령, 즉 천명은 거스를 수 없다는 뜻입니다. 인간의 힘으로는 재앙이나 운명을 막아낼 수 없음을 강조합니다.

유사도 98%
🇬🇧
What must be, must be. 속담

영국

일어날 일은 반드시 일어나게 되어 있다는 뜻입니다. 운명적이거나 필연적인 재난이나 사건은 피할 수 없음을 인정할 때 사용됩니다.

유사도 95%
🇮🇹
You can't hold back the sea with a bucket. 속담

이탈리아

양동이 하나로 바닷물을 막을 수 없다는 뜻으로, 압도적으로 거대한 재난이나 문제에 대해 무력하고 부질없는 저항을 비유적으로 표현합니다.

유사도 92%
🌐
Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be). 명언

대중문화/유럽

될 일은 될 것이라는 스페인어로, 미래의 일이 어떻게 될지는 알 수 없지만 인간의 노력과 관계없이 운명에 맡기자는 태도를 나타냅니다.

유사도 90%
🇺🇸
Fighting a losing battle. 관용구

미국

어차피 질 싸움을 한다는 뜻으로, 승리할 가능성이 전혀 없거나 이미 운명적으로 정해진 패배에 맞서 헛된 노력을 기울이는 상황을 의미합니다.

유사도 88%
🌐
The die is cast. (Alea iacta est) 명언

율리우스 카이사르

주사위는 던져졌다는 뜻입니다. 이미 되돌릴 수 없는 결정이 내려졌거나 운명이 정해진 상황을 나타내며, 인간의 의지나 노력으로 결과를 바꿀 수 없음을 암시합니다.

유사도 85%
🌐
To kick against the pricks. 관용구

성경 (유럽 공통)

가시채를 걷어찬다는 뜻으로, 아무리 저항해도 소용없는 압도적인 힘이나 운명에 대항하려다 스스로 상처를 입는 무익한 행위를 비유합니다.

유사도 82%
🌐
Man proposes, God disposes. 명언

토마스 아 켐피스

인간은 계획을 세우지만, 최종 결정은 신(운명)의 손에 달려 있다는 의미입니다. 인간의 헛된 방어 노력으로는 운명을 바꿀 수 없음을 나타냅니다.

유사도 80%
🇬🇧
When it rains, it pours. 속담

영국

비가 오면 쏟아붓는다는 뜻으로, 한 번 나쁜 일이 닥치기 시작하면 불운이나 재난이 연달아 닥쳐 피하기 어려움을 강조합니다.

유사도 80%
🇺🇸
To be caught between a rock and a hard place. 관용구

미국

진퇴양난에 빠져 어떤 행동을 취하더라도 고난을 피할 수 없는 상황을 묘사하는 관용구입니다. 여기서 '바가지'는 상황을 면하려는 헛된 시도를 의미합니다.

유사도 75%

원본 파싱 이슈

일부 응답은 JSON 파싱에 실패했습니다. 원본 데이터를 확인하세요.

🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"벼락에는 바가지라도 쓴다[뒤집어쓴다]"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook