속담 상세

노루 잡기 전에 골뭇감 마련한다

일이 이루어지기 전에 그 공(功)을 논함을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘노루 잡기 전에 골뭇감 마련한다’는 속담은 성공을 확신하고 미리 김칫국부터 마시는 섣부른 태도를 경고합니다. 7명의 전문가가 계획과 실행의 올바른 순서, 그리고 과정의 중요성에 대한 현대적 통찰을 제시합니다.

🎓 전문가 해설

🔝

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 스타트업 창업가

아이디어 단계에서부터 언론 홍보나 투자 유치 이후의 계획을 세우는 것은 가장 경계해야 할 함정입니다.

많은 창업가들이 혁신적인 아이디어만 믿고 제품 개발보다 투자 유치(IR) 자료를 꾸미는 데 몰두합니다. 이는 '노루'인 제품-시장 적합성(PMF)을 찾기 전에 '골뭇감'인 엑싯(Exit) 전략부터 짜는 격입니다. 시장의 냉정한 검증을 거치지 않은 계획은 사상누각에 불과하며, 실제 실행력이 뒷받침될 때 비로소 가치를 인정받을 수 있습니다.

경영 CEO(경영자)

대규모 프로젝트에서 가장 위험한 것은 초기 단계의 낙관론에 취해 잠재적 리스크를 간과하는 것입니다.

신사업 진출이나 M&A를 추진할 때, 장밋빛 예상 수익에만 집중하고 실사(Due Diligence)나 통합 과정(PMI)의 어려움을 소홀히 하는 경우가 많습니다. 이는 '골뭇감'만 보고 '노루' 사냥의 험난함을 잊는 것과 같습니다. 성공적인 경영은 리스크 관리에서 시작되며, 철저한 과정 관리 없이는 어떤 결과도 보장할 수 없습니다.

전문가 인지심리학자

인간의 뇌는 미래의 긍정적 결과를 과대평가하고 과정의 어려움은 과소평가하는 '계획 오류'에 빠지기 쉽습니다.

시험공부를 시작하기도 전에 합격 파티를 계획하는 것은 '계획 오류(Planning Fallacy)'의 전형적인 예입니다. 이는 실제 필요한 시간과 노력을 과소평가하게 만드는 인지적 편향입니다. 성공을 생생하게 상상하는 것은 동기 부여에 도움이 되지만, 그 상상에만 머무르면 실제 실행에 필요한 에너지를 쏟지 못하고 결국 목표 달성에 실패할 확률이 높아집니다.

기술 IT 개발자

핵심 기능 개발보다 미래의 트래픽을 감당할 시스템 설계에만 몰두하는 것은 전형적인 '오버 엔지니어링'입니다.

사용자가 한 명도 없는데 수백만 명의 동시 접속을 처리할 서버 구조를 설계하는 것은 '노루 잡기 전 골뭇감 마련'과 같습니다. 이는 오버 엔지니어링(Over-engineering)이라 불리는 함정으로, 정작 중요한 핵심 기능 개발을 늦추고 불필요한 복잡성만 높입니다. 가장 중요한 것은 최소 기능 제품(MVP)을 빠르게 만들어 시장의 피드백을 받는 것입니다.

전문가 스포츠 캐스터

승리가 확정되기 전의 섣부른 세리머니는 역전의 빌미를 제공하는 가장 아찔한 순간입니다.

축구에서 골인 줄 알고 환호하다 VAR 판독으로 취소되거나, 마라톤 선수가 결승선 앞에서 속도를 줄이다 추월당하는 장면은 이 속담을 생생하게 보여줍니다. 경기는 끝날 때까지 끝난 게 아닙니다. 마지막 순간까지 집중력을 잃고 결과에 도취되는 순간, 다 잡았던 승리는 신기루처럼 사라질 수 있습니다. 진정한 승자는 결과가 확정된 후에야 비로소 기쁨을 누립니다.

전문가 라이프 코치

'10kg 감량 후 입을 옷'을 사는 것보다 '오늘 30분 걷기'라는 과정에 집중하는 것이 목표 달성의 진짜 비결입니다.

우리는 종종 목표 달성 후의 보상(골뭇감)에만 집중한 나머지, 정작 목표를 이루기 위한 일상적인 실천(노루 잡기)을 소홀히 합니다. 진정한 변화는 거창한 계획이 아닌, 지속 가능한 작은 습관에서 시작됩니다. '결과'에 대한 집착을 내려놓고, '오늘의 과정'에 충실할 때 목표는 저절로 따라오게 됩니다.

역사 역사학자

역사 속 수많은 전투의 승패는 전투가 시작되기 전, 승리를 예단한 지휘관의 오만에서 갈렸습니다.

나폴레옹의 러시아 원정이 대표적인 예입니다. 그는 단기 결전을 예상하고 병사들에게 동계 전투 준비를 제대로 시키지 않았습니다. 러시아의 혹독한 추위와 초토화 전술이라는 '노루 사냥의 어려움'을 간과하고 모스크바 점령이라는 '골뭇감'만 생각한 것입니다. 이처럼 상황을 객관적으로 분석하지 않고 섣부른 낙관론에 빠지는 것은 패배로 가는 지름길이었음을 역사는 증명합니다.

💬 상황 속으로

🔝
대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

그림 그리기 대회에 나가기 전, 1등 상금으로 뭘 살지 신나게 계획하는 아이와 할머니의 대화

🧑‍🦳 다솜
할머니! 이번 대회에서 1등 하면 받는 상금으로 최신형 드론 살 거예요! 벌써 신나요!
🧓 할머니
어이구, 우리 강아지 벌써부터 김칫국부터 마시는구나. 옛말에 그런 걸 두고 하는 말이 있지.
🧑‍🦳 다솜
무슨 말인데요?
🧓 할머니
'노루 잡기 전에 골뭇감 마련한다'는 속담이란다. 아직 노루를 잡지도 못했는데, 그 뼈를 고을 땔감부터 준비한다는 뜻이야.
🧑‍🦳 다솜
아하! 그럼 일단 대회에서 상 타는 것에 먼저 집중해야겠네요!

🧩 활용 예문

중요한 계약이 성사될 것을 기대하며, 아직 확정되지 않은 성과급으로 차를 바꾸겠다고 말하는 동료들의 대화

🧑‍🏫 박 대리
이번 계약만 성공하면 성과급 두둑할 텐데. 그걸로 차부터 바꿔야겠어.
🧑‍🔧 최 대리
김칫국부터 마시네. 노루 잡기 전에 골뭇감 마련하는 거 아니야? 아직 도장도 안 찍었어.
🧑‍🏫 박 대리
하긴 그래. 그래도 상상만 해도 기분 좋잖아.
🧑‍🔧 최 대리
맞아. 일단 계약 성사에나 집중하자고. 화이팅!

🌍 세계의 유사 표현

🔝

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇬🇧
Don't count your chickens before they hatch. 관용구

영국

아직 부화하지 않은 병아리 수를 세지 말라는 뜻으로, 모든 일이 확실해지기 전에 성공을 기대하거나 계획을 세우는 것을 경계하는 말입니다.

유사도 100%
🇯🇵
捕らぬ狸の皮算用 (Toranu tanuki no kawazanyō) 관용구

일본

잡지도 않은 너구리의 가죽 값을 계산한다는 뜻입니다. 불확실한 이익을 기대하며 김칫국부터 마시는 상황을 비유하는 일본의 대표적인 표현입니다.

유사도 100%
🇺🇸
Don't sell the bear's skin before you've caught the bear. 속담

미국

곰을 잡기도 전에 곰 가죽을 팔지 말라는 의미입니다. 아직 손에 넣지 않은 것에 대한 이익을 미리 계산하거나 약속하지 말라는 경고입니다.

유사도 98%
🇫🇷
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. 속담

프랑스

곰을 죽이기 전에 곰 가죽을 팔아서는 안 된다는 프랑스 속담입니다. 유럽 전역에서 비슷한 형태로 발견되며, 성급한 기대를 경계하는 의미로 쓰입니다.

유사도 98%
🌐
Never spend your money before you have it. 명언

토머스 제퍼슨

돈을 갖기 전에 먼저 쓰지 말라는 직접적인 충고입니다. 미래의 불확실한 수입을 믿고 현재에 소비하는 어리석음을 경계하는 실용적인 명언입니다.

유사도 95%
🇩🇪
Ein ungelegtes Ei ist ein ungewisses Ding. 속담

독일

아직 낳지 않은 알은 불확실한 것이라는 독일 속담입니다. 미래의 결과는 예측할 수 없으므로 현재 확실한 것에 집중해야 한다는 의미를 담고 있습니다.

유사도 92%
🇬🇧
There's many a slip 'twixt the cup and the lip. 속담

영국

컵을 입술로 가져가는 그 짧은 순간에도 많은 실수가 있을 수 있다는 뜻입니다. 계획이 성공 직전에 실패할 수도 있으니 끝까지 방심하지 말라는 의미를 담고 있습니다.

유사도 90%
🌐
Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth. 명언

솔로몬 (성경)

내일 일을 자랑하지 말라. 하루 동안에 무슨 일이 일어날는지 네가 알 수 없음이니라. 미래의 불확실성을 강조하며 섣부른 자신감을 경계하는 교훈입니다.

유사도 85%
🇨🇳
画饼充饥 (huà bǐng chōng jī) 관용구

중국

그림 속의 떡으로 굶주림을 채운다는 뜻의 중국 고사성어입니다. 실현 불가능한 헛된 생각으로 스스로를 위로하는 것을 의미하며, 불확실한 기대를 하는 상황과 일맥상통합니다.

유사도 80%
🇺🇸
To put the cart before the horse. 관용구

미국

말 앞에 수레를 놓는다는 의미로, 일의 순서를 거꾸로 하는 것을 비판하는 관용구입니다. 결과를 먼저 생각하고 과정을 무시하는 행동에 적용될 수 있습니다.

유사도 75%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

🔝

"노루 잡기 전에 골뭇감 마련한다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook