속담 상세

모기 다리에서 피 뺀다

어려운 처지에 있는 사람에게서 금품을 뜯어냄을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘모기 다리에서 피 뺀다’는 속담은 가장 절박한 상황에 놓인 약자를 착취하는 비정한 행위를 고발합니다. 7명의 전문가 시선으로 현대 사회의 약탈적 구조를 분석하고, 그 이면에 숨겨진 법적, 경제적, 윤리적 문제를 진단합니다.

🎓 전문가 해설

🔝

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 사회복지사

최후의 사회 안전망마저 뚫고 들어오는 약탈적 관계는 개인의 삶과 자활 의지를 송두리째 파괴합니다.

현장에서 만나는 많은 분들은 이미 질병, 실직 등으로 벼랑 끝에 몰려있습니다. 이런 분들을 대상으로 한 불법 대부나 보증금 사기는 단순히 돈을 뺏는 것을 넘어 마지막 남은 희망마저 앗아갑니다. 이는 피해자를 깊은 심리적 고립 상태로 몰아넣고, 공동체의 신뢰 기반을 무너뜨려 건강한 사회 구성원으로의 복귀를 원천적으로 차단하는 심각한 사회적 범죄입니다.

전문가 법률가

법의 허점을 이용한 교묘한 계약은 합법의 탈을 쓴 착취이며, 이는 법의 근본 정신을 훼손합니다.

연대보증, 불법추심, 살인적인 이자율 등은 명백한 불법이지만, 더욱 교묘한 형태도 많습니다. 복잡한 용어로 가득 찬 불공정 약관이나, 절박한 심리를 이용해 부당한 채무를 지우는 행위가 그 예입니다. 이는 정보의 비대칭성을 악용한 것으로, 피해자가 법적 대응을 하기 어렵게 만듭니다. 법은 만인에게 평등해야 하지만, 현실에서는 법률 접근성의 차이가 착취를 용인하는 구조적 허점이 되기도 합니다.

전문가 경제학자

이는 극심한 소득 불평등이 낳은 '시장 실패'의 한 형태로, 사회 전체의 효용을 감소시키는 파괴적 행위입니다.

완전한 시장이라면 모기 다리에서 피를 빼는 비효율적인 거래는 일어나지 않습니다. 하지만 절박한 사람은 미래 가치를 극단적으로 할인해 현재의 작은 이익을 택할 수밖에 없습니다. 이런 약탈적 대출(predatory lending)은 단기적으로는 부를 이전시키는 것처럼 보이지만, 장기적으로는 채무자의 파산과 소비 위축을 불러와 경제 전체의 활력을 떨어뜨리는 마이너스섬 게임(Negative-sum game)입니다.

전문가 ESG 컨설턴트

취약 계층을 착취하는 비즈니스는 'S(사회)' 영역에 대한 중대한 위반으로, 기업의 장기적 가치를 파괴하는 행위입니다.

과거에는 이윤 극대화가 기업의 유일한 목표였다면, 이제는 사회적 책임을 다하지 않는 기업은 생존할 수 없습니다. 취약 계층을 대상으로 한 약탈적 금융 상품이나 서비스는 ESG 평가에 치명적이며, 이는 투자 유치 실패와 소비자 불매 운동으로 이어집니다. 단기적 이익을 위해 '모기 다리에서 피를 빼는' 기업은 이해관계자 자본주의 시대에 가장 먼저 시장에서 퇴출될 리스크를 안고 있는 셈입니다.

전문가 의사

경제적 착취가 유발하는 만성 스트레스는 면역력을 떨어뜨리고 심혈관 질환을 유발하는 '사회적 질병'입니다.

끊임없는 빚 독촉과 생활고는 우리 몸의 스트레스 호르몬인 코르티솔 수치를 비정상적으로 높게 유지시킵니다. 이는 고혈압, 당뇨, 심장질환의 직접적인 원인이 되며, 우울증이나 불안장애 같은 정신 건강 문제로 이어지기 쉽습니다. 즉, 경제적 착취는 단순히 재산을 빼앗는 행위를 넘어, 피해자의 건강 수명을 단축시키는 심각한 공중 보건 문제입니다. 실제 진료 시 관련 상담이 필요할 수 있습니다.

전문가 데이터 과학자

알고리즘은 취약 계층을 식별해 약탈적 상품을 광고하는 데 쓰일 수도, 금융 사기를 예방하는 데 쓰일 수도 있습니다.

현대판 '모기 다리에서 피 빼기'는 데이터를 통해 이루어집니다. 대출 연체 기록, 저신용 점수, 관련 키워드 검색 이력 등을 분석해 재정적으로 취약한 사람들을 정확히 타겟팅하고 이들에게만 고금리 상품 광고를 노출할 수 있습니다. 이는 데이터 기반 약탈입니다. 반면, 동일한 기술로 금융 사기 패턴을 감지하고 이상 거래를 차단하는 등 포용적 금융을 구현할 수도 있어, 기술을 어떻게 사용할지에 대한 알고리즘 윤리가 매우 중요합니다.

경영 CEO(경영자)

고객을 '짜내야 할 자원'으로 보는 비즈니스 모델은 단기 수익에 눈이 멀어 지속 가능한 성장의 토대를 스스로 파괴하는 행위입니다.

가장 어려운 상황의 고객에게서 마지막 한 방울까지 짜내려는 시도는 최악의 경영 전략입니다. 이는 일회성 수익을 얻을지는 몰라도, 회복 불가능한 브랜드 이미지 손상과 잠재 고객 전체의 신뢰 상실을 초래합니다. 위대한 기업은 고객과의 장기적 신뢰 관계를 구축하고, 고객의 성공이 곧 회사의 성공이라는 철학을 가집니다. '모기' 고객이라도 언젠가 건강해져 더 큰 가치를 창출할 수 있다는 상생의 관점이 필요합니다.

💬 상황 속으로

🔝
대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

할아버지와 손녀가 놀이터에서 큰 아이가 작은 아이의 얼마 없는 간식을 빼앗는 모습을 보고 있다.

🧑‍🦰 소민
할아버지, 저 형은 왜 동생 과자를 뺏어 먹어요? 동생은 과자도 조금밖에 없는데...
🧓 할아버지
그러게 말이다. 저렇게 없는 사람에게서 억지로 뺏는 걸 '모기 다리에서 피 뺀다'고 한단다.
🧑‍🦰 소민
모기 다리요? 거기서 피를 어떻게 빼요? 피도 거의 없을 텐데요.
🧓 할아버지
바로 그거지. 아주 작은 모기 다리에서 피를 빼려는 것처럼, 가난하고 힘든 사람의 것을 뺏는 건 아주 나쁜 욕심이라는 뜻이야.
🧑‍🦰 소민
아하! 어려운 사람을 도와주지는 못할망정 괴롭히면 안 된다는 말이군요!

🧩 활용 예문

두 동료가 회사가 아르바이트생의 시급을 법정 최저임금에 맞춰 겨우 지급하면서 업무 강도는 높이는 것에 대해 이야기하고 있다.

👨‍💼 김 대리
아르바이트생들한테 최저시급 주면서 교육에 야근까지 시키는 건 너무하지 않아요?
🧑‍🏫 박 대리
그러게 말이야. 이건 뭐 완전 모기 다리에서 피 빼는 격이지.
👨‍💼 김 대리
안 그래도 힘든 학생들인데, 회사가 너무 인색하게 구네요.
🧑‍🏫 박 대리
맞아. 이러다 인력 다 떠나겠어. 정말 답답하다.

🌍 세계의 유사 표현

🔝

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇬🇧
To get blood from a stone. 관용구

영국

돌에서 피를 짜낼 수는 없다는 뜻으로, 불가능한 일을 시도하거나 없는 사람에게서 무언가를 억지로 얻어내려 할 때 쓰는 표현입니다.

유사도 100%
🇮🇹
Non si cava sangue da una rapa. 속담

이탈리아

순무에서는 피를 뽑을 수 없다는 이탈리아 속담입니다. 본질적으로 무언가를 줄 수 없는 대상에게 억지로 요구해봐야 소용없다는 뜻입니다.

유사도 98%
🇨🇳
敲骨吸髓 (qiāo gǔ xī suǐ) 관용구

중국

뼈를 부수어 골수를 빨아먹는다는 뜻으로, 극도로 잔인한 방법으로 사람을 착취하는 것을 비유합니다.

유사도 95%
🇩🇪
Aus einem nackten Mann kann man keine Tasche schneiden. 속담

독일

벌거벗은 사람에게서는 주머니를 잘라낼 수 없다는 독일 속담입니다. 가진 것이 없는 사람에게서는 아무것도 빼앗을 수 없음을 의미합니다.

유사도 92%
🇷🇺
У голого полы не обдерёшь (U gologo poly ne obderyosh) 속담

러시아

벌거벗은 사람의 옷자락을 찢을 수는 없다는 러시아 속담으로, 이미 아무것도 없는 사람에게서는 더 이상 빼앗을 것이 없다는 의미입니다.

유사도 92%
🇫🇷
Tondre un œuf. 관용구

프랑스

달걀의 털을 깎는다는 뜻으로, 아무것도 없는 사람에게서 무언가를 뜯어내려는 헛되고 욕심 많은 행동을 의미하는 프랑스 관용구입니다.

유사도 90%
🇯🇵
乾いた雑巾を絞る (kawaita zōkin o shiboru) 관용구

일본

마른 걸레를 쥐어짠다는 일본의 표현입니다. 이미 한계에 다다른 대상에게서 마지막 한 방울까지 착취하려는 상황을 묘사합니다.

유사도 88%
🌐
He who oppresses the poor to increase his wealth... will himself come to poverty. 명언

솔로몬 왕 (King Solomon)

가난한 자를 억압하여 자기 재산을 늘리는 자는 결국 스스로 가난에 이르게 될 것이라는 경고입니다. 부당한 착취의 결과를 지적합니다.

유사도 85%
🇺🇸
To skin a flint. 관용구

미국

부싯돌의 껍질을 벗기려 한다는 뜻으로, 지독한 구두쇠나 어떤 수단을 써서라도 돈을 뜯어내려는 사람을 묘사하는 표현입니다.

유사도 82%
🌐
I will have my bond. 명언

윌리엄 셰익스피어

셰익스피어의 희곡 '베니스의 상인'에서 나온 대사로, 자비 없이 계약서에 명시된 살점을 떼어가려는 무자비한 요구를 상징합니다.

유사도 80%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

🔝

"모기 다리에서 피 뺀다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook