속담 상세

여복이 아이 낳아 더듬듯

일의 기미를 분간하지 못하고 어쩔 줄 모름을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘여복이 아이 낳아 더듬듯’은 경험 없는 이가 중대한 상황 앞에서 느끼는 극심한 혼란을 뜻합니다. 7명의 전문가 시선으로 낯선 과업과 위기 상황 속에서 길을 잃지 않고 대처하는 현대적 지혜를 탐구합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 스타트업 창업가

정해진 길 없는 시장에서 첫 제품을 만들 때의 막막함이 바로 '아이 낳아 더듬는' 심정입니다.

아무도 가보지 않은 시장에 뛰어든 창업가는 모든 것이 불확실합니다. 고객이 누구인지, 어떤 기능을 원하는지, 수익 모델은 무엇인지 전혀 알 수 없습니다. 이는 마치 캄캄한 방에서 아이를 더듬어 찾는 것과 같습니다. 이럴 때일수록 완벽한 계획보다 최소기능제품(MVP)을 빠르게 만들어 시장의 피드백을 얻고, 데이터를 기반으로 방향을 수정해나가는 린 스타트업 방식이 혼돈을 극복하는 유일한 등불이 됩니다.

UX UX/UI 디자이너

사용자가 앱을 처음 켰을 때 길을 잃고 헤맨다면, 그건 바로 디자이너가 '아이를 더듬게' 만든 것입니다.

훌륭한 UX/UI 디자인은 사용자가 처음부터 무엇을 해야 할지 직관적으로 알게 해줍니다. 반면, 복잡한 메뉴 구조나 불분명한 아이콘, 설명 없는 기능들은 사용자를 이 속담과 같은 상태에 빠뜨립니다. 이는 높은 인지 부하(Cognitive Load)를 유발하여 결국 앱 이탈로 이어집니다. 명확한 사용자 온보딩 과정과 일관된 디자인 시스템을 통해 사용자가 자신감을 갖고 서비스를 탐색하도록 안내해야 합니다.

전문가 재난안전 전문가

갑작스러운 재난 상황에서 아무것도 하지 못하고 얼어붙는 '동결 반응'이 이 속담의 본질입니다.

화재나 지진 같은 극심한 스트레스 상황에 처하면, 싸우거나 도망가는 대신 몸이 그대로 굳어버리는 '동결 반응(Freeze Response)'이 나타날 수 있습니다. 이는 무엇을 해야 할지 몰라 그야말로 어쩔 줄 모르는 상태입니다. 이를 극복하기 위해서는 반복적인 안전 훈련을 통해 몸이 생각보다 먼저 반응하도록 만들어야 합니다. 비상 대피로를 숙지하고 소화기 사용법을 익히는 것만으로도 골든타임 내 생존 확률을 극적으로 높일 수 있습니다.

기술 IT 개발자

문서 하나 없이 거대한 레거시 코드를 처음 마주했을 때의 막막함이 바로 이 속담 그대로입니다.

선임자에게 아무런 인수인계 없이 수십만 줄의 레거시 코드를 유지보수하라는 임무는 개발자에게 재앙과도 같습니다. 어디서부터 읽어야 할지, 어떤 코드가 어떤 기능과 연결되는지 파악하는 것은 불가능에 가깝습니다. 이런 상황에서는 전체를 한 번에 이해하려 하기보다, 작은 기능 단위로 코드를 분석하고, 테스트 코드를 작성하며 점진적으로 개선해나가는 전략이 필요합니다. 이것이 혼돈 속에서 질서를 찾아가는 유일한 방법입니다.

전문가 의사

신입 인턴이 처음으로 심정지 환자를 마주했을 때의 혼란은 경험 부족이 얼마나 치명적인지 보여줍니다.

의학 지식은 충분해도 실제 응급 상황은 완전히 다릅니다. 갑자기 울리는 경고음, 환자의 생명이 오가는 긴박함 속에서 신입 의사는 머릿속이 하얘지며 무엇을 먼저 해야 할지 판단이 서지 않을 수 있습니다. 이 때문에 병원에서는 수많은 시뮬레이션 훈련과 명확한 응급 프로토콜을 통해 어떤 상황에서도 몸이 기억하고 움직일 수 있도록 교육합니다. 임상적 경험의 축적이 혼란을 확신으로 바꾸는 열쇠입니다. 실제 응급 상황에서는 반드시 전문가의 지시에 따라야 합니다.

전문가 라이프 코치

너무 큰 목표 앞에서 압도당해 아무것도 시작하지 못하는 상태가 바로 '아이를 더듬는' 상황입니다.

'1년 안에 20kg 감량하기'나 '3개월 만에 외국어 마스터하기' 같은 거대한 목표는 우리를 무기력하게 만듭니다. 어디서부터 시작해야 할지 막막하기 때문입니다. 이럴 때는 목표를 아주 잘게 쪼개는 과업 분석이 필요합니다. '오늘 스쿼트 10개 하기', '오늘 단어 5개 외우기'처럼 당장 실행할 수 있는 작은 행동에 집중하면, 성취감이 쌓여 점차 더 큰 목표로 나아갈 동력을 얻게 됩니다.

정책 정책 분석가

현실과 동떨어진 정책이 발표되면, 일선 공무원과 시민들은 무엇을 따라야 할지 몰라 우왕좌왕하게 됩니다.

충분한 현장 조사나 시뮬레이션 없이 탁상공론으로 만들어진 정책은 현실에서 제대로 작동하기 어렵습니다. 모호한 규정과 복잡한 절차, 부족한 안내는 정책 대상자인 시민의 혼란을 야기하고, 집행을 맡은 일선 공무원들을 무기력하게 만듭니다. 성공적인 정책은 명확한 목표와 구체적인 실행 지침, 그리고 지속적인 현장 소통을 통해 정책 순응도를 높이고 사회적 비용을 최소화해야 합니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

갑자기 복잡한 컴퓨터 게임에 초대된 할머니와 그것을 설명해주는 손자의 대화

🧓 할머니
얘야, 화면에 뭐가 번쩍번쩍하는데 뭐가 뭔지 하나도 모르겠구나. 이걸 다 어찌해야 하니?
🧑‍🦲 손자
하하, 할머니. 지금 꼭 '여복이 아이 낳아 더듬듯' 하시는 것 같아요.
🧓 할머니
여복이 아이 낳아 더듬다니? 그게 무슨 말이냐?
🧑‍🦲 손자
'여복'은 옛날에 귀가 안 들리는 사람을 이르던 말이에요. 아기를 낳고도 아기가 왜 우는지 알 수 없어 더듬거리는 것처럼, 상황 파악이 안 돼서 어쩔 줄 모르는 걸 말해요.
🧓 할머니
아이고, 지금 내 모습이 꼭 그렇구나. 얼른 하나씩 알려다오.

🧩 활용 예문

인수인계 없이 갑자기 팀을 맡게 되어 허둥대는 신임 팀장을 보고 나누는 동료들의 대화

👨‍💼 김 대리
새로 오신 팀장님, 전임자랑 하루도 같이 근무를 못 하셨다더니 정말 정신이 하나도 없어 보이네.
🧑‍🏫 박 대리
그러게 말이야. 지금 완전 여복이 아이 낳아 더듬는 격이지. 뭐가 급한 일인지도 모르시는 것 같아.
👨‍💼 김 대리
우리가 먼저 다가가서 업무 현황이라도 정리해서 보고드리는 게 낫겠어.
🧑‍🏫 박 대리
좋은 생각이야. 안 그러면 팀 전체가 혼란스러워질 테니.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
不知所措 (bù zhī suǒ cuò) 관용구

중국

'어찌할 바를 알지 못한다'는 뜻의 한자성어입니다. 갑작스럽거나 당황스러운 상황에 처해 어떻게 행동해야 할지 모르는 상태를 직접적으로 표현합니다.

유사도 100%
🇬🇧
All at sea 관용구

영국

완전히 길을 잃고 어찌할 바를 모르는 상태를 의미합니다. 마치 망망대해에서 방향을 잃은 것처럼 혼란스럽고 막막한 상황을 가리킵니다.

유사도 95%
🇯🇵
右も左も分からない (migi mo hidari mo wakaranai) 속담

일본

'오른쪽도 왼쪽도 모르겠다'는 일본어 표현입니다. 새로운 환경이나 업무에 대해 전혀 아는 것이 없어 완전히 방향을 잡지 못하는 상황을 의미합니다.

유사도 92%
🇩🇪
Wie der Ochs vorm Berg stehen 속담

독일

'황소가 산 앞에서 서 있는 것 같다'는 독일 속담입니다. 거대한 문제나 난관 앞에서 무엇부터 해야 할지 몰라 꼼짝 못 하는 막막한 심정을 묘사합니다.

유사도 90%
🇫🇷
Perdre le nord 관용구

프랑스

'북쪽을 잃다'는 프랑스어 관용구입니다. 기준점을 잃어버린 것처럼 이성을 잃고 완전히 혼란스러워하며 방향 감각을 상실한 상태를 가리킵니다.

유사도 90%
🇪🇸
Estar más perdido que un pulpo en un garaje 속담

스페인

'차고에 있는 문어보다 더 길을 잃었다'는 스페인의 유머러스한 표현입니다. 완전히 낯선 환경에서 극심한 혼란과 어색함을 느끼는 상황을 말합니다.

유사도 88%
🇺🇸
Not to know whether one is coming or going 관용구

미국

자신이 오고 있는지 가고 있는지조차 모를 정도로 정신이 없고 혼란스러운 상태를 나타내는 영어 관용구입니다.

유사도 88%
🇺🇸
Like a deer in the headlights 관용구

미국

헤드라이트 불빛에 비친 사슴처럼, 너무 놀라거나 혼란스러워 얼어붙어 아무것도 하지 못하는 상태를 비유합니다.

유사도 85%
🌐
I have been driven many times upon my knees by the overwhelming conviction that I had nowhere else to go. 명언

에이브러햄 링컨

갈 곳이 없다는 압도적인 확신에 여러 번 무릎을 꿇었다는 뜻입니다. 자신의 지혜나 능력으로는 해결할 수 없는 막막함과 절망감 속에서 어쩔 줄 모르는 상태를 묘사합니다.

유사도 82%
🌐
In the middle of the journey of our life, I came to myself, in a dark wood, where the direct way was lost. 명언

단테 알리기에리

우리 인생의 여정 한가운데서, 올바른 길을 잃고 어두운 숲속에서 헤매는 자신을 발견했다는 뜻입니다. 삶의 방향을 잃고 깊은 혼란에 빠진 상태를 문학적으로 표현합니다.

유사도 80%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"여복이 아이 낳아 더듬듯"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook