속담 상세

일가 못 된 건 계수

시아주버니와 제수 사이는 친척 가운데 가장 거리가 멀고 서먹한 사이임을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

속담 '일가 못 된 건 계수'는 시아주버니와 제수라는 특정 가족 관계의 서먹함을 통해, 관계 속 보이지 않는 거리와 문화적 규범을 조명합니다. 7명의 전문가가 이 미묘한 관계의 문화적, 심리적, 사회적 의미를 분석하고 현대적 통찰을 제공합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 문화인류학자

엄격한 가부장제와 남녀를 구분하는 '내외법' 문화가 만들어 낸 제도적 거리감의 산물입니다.

전통 사회에서 '계수(繼嫂)' 관계는 매우 조심스러웠습니다. 남편의 형인 시아주버니는 아내에게 있어 가장 어려운 어른 중 하나였죠. 이는 가부장제 질서 속에서 여성의 외부 활동을 제약하고 이성 간의 접촉을 엄격히 금하던 내외(內外) 문화의 영향이 큽니다. 혈연으로 맺어졌지만 직접적 소통이 단절되다 보니, 촌수로는 가까워도 심리적으로는 가장 먼 '일가 아닌 일가'가 된 것입니다. 이 속담은 문화적 규범이 인간관계에 미치는 영향을 압축적으로 보여줍니다.

전문가 심리치료사

명확한 역할 기대와 심리적 경계의 부재가 만나 만들어내는 미묘하고 불편한 감정 상태를 반영합니다.

시아주버니와 제수 사이의 어색함은 심리적 경계 설정의 어려움에서 비롯됩니다. 가족이라는 틀 안에서 친밀해야 한다는 압박과, 동시에 남성이자 윗사람으로서 거리를 둬야 한다는 사회적 기대가 충돌하기 때문이죠. 이는 양쪽 모두에게 상당한 감정 노동을 요구합니다. 어떻게 행동해야 할지 모르는 역할 모호성은 불안과 회피를 낳고, 결국 '가깝고도 먼' 관계를 고착시킵니다. 이는 건강한 관계 형성을 위해 명확한 경계 설정이 얼마나 중요한지 시사합니다.

전문가 드라마 작가

가족 내 갈등의 잠재적 뇌관이자, 인물 간의 숨 막히는 긴장감을 조성하는 효과적인 극적 장치입니다.

드라마에서 '계수' 관계는 극의 갈등을 증폭시키는 아주 좋은 소재입니다. 시아주버니가 집안의 권력을 쥐고 제수를 억압하거나, 반대로 제수가 시아주버니의 비밀을 알게 되면서 미묘한 권력 관계가 형성되기도 하죠. 이들의 서먹한 대화나 회피하는 눈빛만으로도 시청자들은 숨겨진 가정사인물 간 갈등을 짐작할 수 있습니다. 이 속담은 한 마디 대사 없이도 두 사람의 복잡한 역사와 감정선을 암시하는 강력한 서사적 도구로 활용됩니다.

전문가 사회복지사

핵가족화된 현대 사회에서 이 속담은 단절된 가족 관계의 회복과 소통의 중요성을 일깨웁니다.

과거의 대가족 제도 속에서 형성된 이 속담은 오늘날 새로운 의미를 갖습니다. 핵가족이 보편화되면서 시아주버니와 제수 사이의 교류 자체가 거의 없는 가정이 많아졌습니다. '일가 못 된 건 계수'가 아니라, 아예 '일가'라는 인식조차 희미해지는 것이죠. 이는 명절 스트레스, 유산 분쟁 등 예상치 못한 가족 갈등의 원인이 되기도 합니다. 이 속담은 역설적으로, 건강한 가족 관계 유지를 위해 의식적인 소통이해의 노력이 필요함을 강조합니다.

전문가 HR 전문가

직장 내에서 업무상 필요하지만 사적으로는 어색한 관계를 관리하는 지혜를 줍니다.

조직에도 '계수' 같은 관계가 존재합니다. 다른 팀의 상사나, 협업은 해야 하지만 성향이 전혀 다른 동료가 그 예입니다. 이들과 억지로 친해지려 애쓰기보다, 프로페셔널리즘에 기반한 '존중의 거리'를 유지하는 것이 현명합니다. 명확한 업무 범위를 설정하고, 공적인 예의를 지키며 소통하는 것이죠. 이 속담은 모든 관계가 친밀할 필요는 없으며, 때로는 적절한 거리가 오히려 조직의 효율성과 개인의 심리적 안정감을 높일 수 있다는 교훈을 줍니다.

전문가 법률가

법적으로는 명백한 친족이지만, 관습적으로는 거리가 먼 관계로 인식되는 괴리를 보여주는 사례입니다.

민법상 시아주버니와 제수는 '남편의 혈족'과 '혈족의 배우자'로서 인척(姻戚) 관계에 해당합니다. 상속이나 부양 등 법적 관계에서는 분명한 '일가'로 묶이죠. 하지만 이 속담은 법적 정의와 사람들이 실제 생활에서 체감하는 정서적 유대감 사이에 큰 차이가 있을 수 있음을 보여줍니다. 법은 최소한의 권리와 의무를 규정하지만, 인간관계의 복잡하고 미묘한 측면까지 모두 담아낼 수는 없다는 점을 상기시킵니다.

교육 초등학교 교사

가족이나 친구 사이에도 서로 지켜주어야 할 예의와 적절한 거리가 있다는 것을 알려주는 좋은 예시입니다.

아이들에게 '우리 가족이니까 내 마음대로 해도 돼'라는 생각이 잘못되었음을 가르칠 때 이 속담을 활용할 수 있습니다. “아저씨(시아주버니)와 숙모(제수)는 한 가족이지만, 서로 더 조심하고 예의를 지키는 사이란다”라고 설명해주는 거죠. 이를 통해 아이들은 아무리 가까운 사이라도 각자의 개인 공간을 존중하고, 예의를 지키는 것이 중요함을 배울 수 있습니다. ‘친할수록 예의를 지켜라’라는 또 다른 교훈과 연결하여 건강한 관계 맺기의 기초를 다져줄 수 있습니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

명절에 모인 가족들을 보며 딸이 엄마에게 궁금한 것을 물어보는 상황

🧑‍🍳 지혜
엄마, 큰아빠랑 작은엄마는 왜 서로 어색하게 인사만 해요? 다른 가족들이랑은 다른 것 같아요.
👩 엄마
아, 원래 그 관계가 조금 어렵고 조심스러운 사이란다. 옛 어른들이 이런 상황을 두고 하신 말씀이 있지.
🧑‍🍳 지혜
무슨 말씀인데요?
👩 엄마
바로 '일가 못 된 건 계수'라는 속담이야. 시아주버니와 제수 사이는 가족 중에서도 가장 서먹한 관계라는 뜻이지.
🧑‍🍳 지혜
아하! 가족인데도 불구하고 친해지기 어려운 사이를 말하는 거군요!

🧩 활용 예문

결혼한 직장 동료들이 시댁 식구들과의 관계에 대해 이야기하는 상황

👨‍💼 김 대리
과장님, 이번 주말에 시댁 가는데 아주버님이랑 식사할 생각에 벌써부터 불편해요.
🧑‍🏫 박 과장
원래 그런 거야. 일가 못 된 건 계수라잖아. 나도 10년째 어색해.
👨‍💼 김 대리
정말 그 말이 딱 맞네요. 다른 분들은 다 편한데 말이죠.
🧑‍🏫 박 과장
시간 지나도 똑같아. 그냥 서로 조심하는 게 제일 편하더라고.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇺🇸
To walk on eggshells around someone 관용구

미국

특정 인물을 화나게 하거나 속상하게 만들지 않기 위해 말과 행동을 극도로 조심하는 것을 의미합니다. 불편하고 서먹한 관계에서 나타나는 대표적인 행동 양식입니다.

유사도 95%
🇨🇳
家家有本难念的经 (Jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng) 속담

중국

'집집마다 읽기 어려운 경전이 있다'는 뜻입니다. 겉으로는 평온해 보여도 모든 가정에는 나름의 문제나 어려운 관계가 있음을 의미하는 표현입니다.

유사도 92%
🌐
All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way. 명언

레프 톨스토이 (Leo Tolstoy)

모든 불행한 가정은 저마다의 이유로 불행하다는 뜻으로, 가족이라는 틀 안에도 복잡하고 다양한 형태의 불편한 관계가 존재할 수 있음을 시사합니다.

유사도 90%
🇪🇸
En cada casa se cuecen habas. 속담

스페인

'어느 집에서나 콩은 삶아진다'는 스페인 속담입니다. 어느 가정에나 크고 작은 문제가 있으며, 겉으로 드러나지 않는 내부 갈등이나 어색한 관계가 있기 마련이라는 뜻입니다.

유사도 89%
🇬🇧
The elephant in the room 관용구

영국

모두가 알고 있지만 불편해서 차마 입에 올리지 못하는 큰 문제를 가리킵니다. 가족 모임에서 특정인과의 서먹한 관계가 바로 이런 '방 안의 코끼리'가 될 수 있습니다.

유사도 88%
🇬🇧
To keep someone at arm's length 관용구

영국

누군가와 친밀한 관계를 맺지 않고 의도적으로 거리를 두는 태도를 의미합니다. 가까워지기 어려운 관계를 유지하려는 모습을 직접적으로 묘사합니다.

유사도 87%
🇺🇸
You can choose your friends, but you can't choose your family. 속담

미국/영국 공통

친구는 선택할 수 있지만 가족은 선택할 수 없다는 의미입니다. 필연적으로 맺어졌지만 때로는 불편하고 거리가 느껴지는 가족 관계의 숙명적인 측면을 나타냅니다.

유사도 85%
🇫🇷
On ne choisit pas sa famille. 속담

프랑스

'가족은 선택할 수 없다'는 프랑스 표현입니다. 가족이라는 이유로 피할 수 없이 엮이지만, 불편하고 어려운 관계가 존재할 수 있음을 함축합니다.

유사도 85%
🌐
The bond that links your true family is not one of blood, but of respect and joy in each other's life. 명언

리처드 바크 (Richard Bach)

진정한 가족을 잇는 것은 혈연이 아니라 서로에 대한 존중과 기쁨이라는 뜻입니다. 혈연 관계임에도 불구하고 유대감이 없는 서먹한 관계와 명확한 대조를 이룹니다.

유사도 82%
🇯🇵
遠い親戚より近くの他人 (Tōi shinseki yori chikaku no tanin) 속담

일본

'먼 친척보다 가까운 이웃이 낫다'는 일본 속담입니다. 단순히 친척이라는 사실만으로는 정서적 유대감이 보장되지 않음을 보여줍니다.

유사도 80%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"일가 못 된 건 계수"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook