속담 상세

아이 말도 귀여겨들으랬다

어린아이가 하는 말이라도 일리가 있을 수 있으므로 소홀히 여기지 말고 귀담아들어야 한다는 뜻으로, 남이 하는 말을 신중하게 잘 들어야 함을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

속담 ‘아이 말도 귀여겨들으랬다’는 순수하고 편견 없는 관점이 문제의 핵심을 꿰뚫을 수 있음을 알려줍니다. 7명의 전문가가 경청의 가치를 조직 혁신, 창의적 발상, 개인적 성장과 연결하여 새로운 통찰을 제시합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

교육 초등학교 교사

아이의 엉뚱한 질문은 세상을 다르게 보는 창이며, 그 속에 놀라운 창의력과 통찰이 숨어 있습니다.

아이들은 "왜 하늘은 파래요?"처럼 어른들이 당연하게 여기는 것에 질문을 던집니다. 이런 고정관념 없는 시선은 복잡한 문제의 본질을 꿰뚫기도 합니다. 교실에서 아이들의 작은 의견 하나하나를 존중하고 경청하는 것은 창의적 사고를 키우는 가장 중요한 교육입니다. 이는 아이뿐 아니라 어른에게도 세상을 새롭게 보도록 만드는 역지사지의 지혜를 줍니다.

경영 CEO(경영자)

신입사원이나 현장 직원의 '순진한' 질문이야말로 조직의 비효율과 맹점을 드러내는 가장 정직한 목소리입니다.

경험 많은 경영진은 때로 '원래 그래왔다'는 관성에 젖기 쉽습니다. 하지만 조직에 새로 합류한 주니어의 "왜 이 일을 이렇게 해야 하나요?"라는 질문은 기존 방식의 비효율성을 드러내는 계기가 될 수 있습니다. 현장의 목소리에 귀 기울이는 수평적 소통 문화는 관료주의를 타파하고 지속적인 프로세스 혁신을 이끄는 핵심 동력입니다.

UX UX/UI 디자이너

서비스를 처음 접하는 초보 사용자의 '어린아이 같은' 피드백이 가장 직관적인 사용자 경험의 길을 알려줍니다.

전문가 디자이너는 자신도 모르게 '전문가의 저주'에 빠져, 사용자가 당연히 알 것이라 가정합니다. 하지만 처음 서비스를 사용하는 초심자의 "이 버튼은 뭘 하는 건가요?" 같은 질문이야말로 디자인의 직관성이 부족하다는 명확한 신호입니다. 복잡한 기능 추가보다 이런 기본적인 사용성 문제를 해결하는 것이 성공적인 제품의 핵심입니다.

전문가 인지심리학자

'전문가 편향'은 새로운 정보를 차단하는 뇌의 함정이며, 의도적으로 순수한 관점을 수용해야 이를 극복할 수 있습니다.

우리의 뇌는 익숙한 지식체계에 의존해 정보를 처리하는 확증 편향(Confirmation Bias)을 가집니다. 특히 전문가일수록 자신의 지식과 반대되는 의견을 무시하기 쉽습니다. 아이의 말처럼 순수하고 편견 없는 질문을 의식적으로 경청하는 행위는, 이러한 인지적 함정에서 벗어나 새로운 가능성을 탐색하고 더 객관적인 판단을 내리도록 돕는 효과적인 사고 훈련입니다.

전문가 라이프 코치

사회적 기대와 의무감에 잊고 있던 '내면 아이'의 솔직한 목소리에 귀 기울일 때 진정한 나를 찾을 수 있습니다.

우리는 어른이 되면서 '해야만 하는 일'에 치여 자신이 정말 '하고 싶은 일'을 잊어버리곤 합니다. 이 속담은 우리 내면의 솔직한 욕구와 감정, 즉 '내면 아이(Inner Child)'의 목소리를 들으라는 메시지와 같습니다. 잠시 판단을 멈추고 순수한 마음의 소리에 집중할 때, 삶의 방향성을 재설정하고 자기 성장의 동력을 얻을 수 있습니다.

전문가 스타트업 창업가

시장의 복잡한 분석보다 고객의 단순하고 직설적인 불평 한마디가 혁신적인 사업 아이디어의 출발점입니다.

스타트업의 성공은 거창한 기술이 아니라 고객의 '진짜 문제(Pain Point)'를 해결하는 데서 시작됩니다. 고객이 "이건 너무 복잡해요" 또는 "왜 이게 안 돼요?"라고 말하는 것은 아이의 투정과 같아 보이지만, 사실은 미충족 수요를 알려주는 가장 귀한 정보입니다. 시장의 편견에 얽매이지 않고 이들의 목소리를 경청하는 것이 파괴적 혁신의 첫걸음입니다.

전문가 드라마 작가

어른들의 위선과 거짓으로 가득 찬 세상에서, 아이 캐릭터의 순수한 대사 한마디는 극의 진실을 폭로하는 강력한 장치입니다.

드라마 속에서 복잡한 이해관계로 얽힌 어른들이 진실을 외면할 때, 아이는 "근데 저 아저씨는 거짓말하고 있잖아요"와 같은 순수한 말을 던집니다. 이 한마디는 등장인물 간의 갈등을 최고조로 이끌고, 시청자에게 카타르시스를 선사하는 결정적 장면을 만듭니다. 아이의 목소리는 꾸며지지 않은 진실의 힘이 얼마나 강력한지를 상징적으로 보여주는 서사적 도구입니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

할머니와 엄마가 거실에서 이야기를 나누고 있다. 조금 전, 엄마는 아들 덕분에 잃어버린 열쇠를 찾았다.

👩 엄마
휴, 지훈이 아니었으면 차 열쇠를 영영 못 찾을 뻔했어요. 화분 밑에 있을 줄은 몰랐네요.
🧓 할머니
그러게 말이다. 지훈이가 화분 밑을 보라고 했을 때 그냥 장난인 줄 알았지?
👩 엄마
네. 아이가 뭘 알겠나 싶었거든요. 어른인 저도 생각 못 한 곳인데...
🧓 할머니
옛말에 '아이 말도 귀여겨들으랬다'고 했단다. 어른들이 놓치는 걸 아이들이 볼 때도 있으니, 그 말을 무시하면 안 된다는 뜻이지.
👩 엄마
아하! 정말 딱 맞는 말이네요. 앞으로 지훈이 말을 더 귀담아들어야겠어요.

🧩 활용 예문

팀 회의 중, 신입사원이 낸 엉뚱한 아이디어 덕분에 복잡한 문제의 해결책을 찾은 동료들의 대화

👨‍💼 김 대리
이번 마케팅 문제, 정말 답이 없었는데 신입사원 아이디어 덕분에 길이 보이네요.
🧑‍🏫 박 과장
그러게 말이야. 처음엔 너무 단순한 소리 아닌가 했는데, 그게 핵심이었어.
👨‍💼 김 대리
역시 아이 말도 귀여겨들으랬다고, 경력이 짧다고 무시하면 안 되겠어요.
🧑‍🏫 박 과장
맞아. 덕분에 우리 모두가 머리를 싸맬 필요가 없어졌네. 바로 진행합시다.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇫🇷
La vérité sort de la bouche des enfants. 속담

프랑스

진실은 아이들의 입에서 나온다는 뜻입니다. 아이들의 순수하고 꾸밈없는 말이 종종 핵심적인 진실을 담고 있음을 의미합니다.

유사도 100%
🇷🇺
Устами младенца глаголет истина (Ustami mladentsa glagolet istina) 속담

러시아

아기의 입으로 진실이 말해진다는 러시아 속담입니다. 아이의 순수한 말이 진실을 드러낸다는 의미로, 원본 속담과 거의 동일한 뜻을 가집니다.

유사도 100%
🇩🇪
Kindermund tut Wahrheit kund. 속담

독일

아이의 입은 진실을 알린다는 독일 속담입니다. 아이의 말에는 거짓이나 꾸밈이 없어 진실을 담고 있다는 의미를 가지고 있습니다.

유사도 100%
🇬🇧
Out of the mouths of babes and sucklings. 관용구

영국

어린아이와 젖먹이의 입에서 지혜가 나온다는 의미의 관용구입니다. 예상치 못한 사람, 특히 어린이가 놀랍도록 현명한 말을 할 때 사용됩니다.

유사도 98%
🇪🇸
Los niños y los locos dicen las verdades. 속담

스페인

아이들과 미친 사람들만이 진실을 말한다는 스페인 속담입니다. 사회적 제약 없이 순수하게 진실을 말하는 존재를 아이들로 본다는 점에서 유사합니다.

유사도 95%
🌐
The emperor has no clothes. 명언

한스 크리스티안 안데르센

'벌거벗은 임금님' 이야기에서 유래한 말로, 모든 어른이 침묵할 때 오직 한 아이만이 진실을 외쳤다는 점에서 의미가 통합니다.

유사도 90%
🇬🇧
A fool may sometimes give a wise man counsel. 속담

영국

어리석은 사람도 때로는 현명한 사람에게 조언을 줄 수 있다는 뜻입니다. 지위나 지능에 관계없이 누구에게나 배울 점이 있음을 강조합니다.

유사도 90%
🌐
A little child shall lead them. 명언

이사야서 (성경)

어린아이가 그들을 이끌 것이라는 성경 구절입니다. 순수하고 연약해 보이는 존재가 오히려 위대한 지혜와 리더십을 보일 수 있음을 나타냅니다.

유사도 88%
🇨🇳
三人行, 必有我师焉 (Sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī yān) 명언

공자

세 사람이 길을 가면 반드시 나의 스승이 있다는 공자의 말입니다. 나이와 신분을 떠나 누구에게서든 배울 점이 있다는 점에서 맥락이 유사합니다.

유사도 85%
🇺🇸
Even a broken clock is right twice a day. 관용구

미국

고장 난 시계도 하루에 두 번은 시간이 맞는다는 뜻입니다. 평소에는 무시할 만한 사람의 말이나 의견도 때로는 옳을 수 있음을 비유합니다.

유사도 75%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"아이 말도 귀여겨들으랬다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook