속담 상세

한 홰 닭이 한꺼번에 운다

같은 운명에 처한 사람끼리 같은 행동을 한다는 말.

📝 요약

‘한 홰 닭이 한꺼번에 운다’는 속담은 공동 운명체의 동시적 반응을 의미하며, 긍정적 연대부터 위험한 군중심리까지 아우릅니다. 7명의 전문가가 사회, 심리, 역사, 데이터 등 다양한 관점에서 이 집단행동의 원리와 현대적 의미를 심층 분석합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 사회복지사

위기에 처한 이웃들이 한목소리를 내는 것은 단순한 동조를 넘어 생존을 위한 강력한 연대의 시작입니다.

재난 현장에서 주민들이 일사불란하게 서로를 돕거나, 사회적 약자들이 자신들의 권리를 위해 함께 목소리를 높이는 모습이 바로 '한 홰 닭이 우는' 상황입니다. 이는 공동의 위협을 인식한 개인들이 사회적 유대감을 바탕으로 서로의 고통에 공감하며 형성하는 집단적 회복력의 발현입니다. 이러한 연대는 고립된 개인에게는 불가능한 변화를 만들어내는 가장 중요한 힘이 됩니다.

경영 CEO(경영자)

리더의 의견에 아무도 이의를 제기하지 않고 모두가 동조하는 현상은 건강한 조직의 신호가 아닌, 위험한 '그룹싱크'의 전조입니다.

회의에서 모두가 한 방향으로만 의견을 낸다면, 그것은 조직이 한 홰에서 우는 닭들과 같은 상태라는 뜻입니다. 이는 강력한 팀워크처럼 보일 수 있지만, 실제로는 비판적 사고가 마비된 그룹싱크(집단사고)일 가능성이 높습니다. 혁신은 다양한 의견의 충돌 속에서 태어납니다. 리더는 의도적으로 반대 의견을 장려하는 악마의 변호인(Devil's Advocate) 역할을 만들어 침묵의 동조를 깨야 합니다.

전문가 인지심리학자

타인의 감정과 행동은 거울 뉴런을 통해 무의식적으로 전염되며, 이는 집단 전체의 행동을 순식간에 동기화시킵니다.

한 사람이 하품하면 주변 사람도 따라 하듯, 감정과 행동은 쉽게 전파됩니다. 이는 타인의 행동을 보는 것만으로도 자신이 직접 행동하는 것처럼 뇌의 특정 영역이 활성화되는 거울 뉴런(Mirror Neuron) 시스템 때문입니다. 이런 정서적 전염(Emotional Contagion)은 집단이 외부 자극에 대해 거의 동시에 반응하게 만들어, 때로는 비합리적인 군중심리로 이어지기도 합니다.

전문가 데이터 과학자

소셜미디어의 '좋아요'와 '리트윗'은 데이터상에서 개개인의 반응이 어떻게 거대한 동조 현상으로 증폭되는지를 보여줍니다.

특정 게시물이 순식간에 퍼져나가는 바이럴 현상은 이 속담의 디지털 버전입니다. 초기 소수의 반응이 네트워크 효과를 통해 임계점을 넘으면, 알고리즘에 의해 더 많은 사람에게 노출되며 기하급수적으로 확산됩니다. 이는 상관관계 폭포(Correlation Cascade) 현상으로, 개별적 판단보다는 집단의 흐름에 따라 행동하는 경향을 데이터로 명확히 보여줍니다.

역사 역사학자

거대한 역사의 전환점은 종종 억압받던 민중들이 같은 고통 속에서 동시에 터뜨린 하나의 함성에서 시작되었습니다.

프랑스 혁명 당시 바스티유 감옥 습격이나 우리나라의 3.1 운동을 생각해보십시오. 이는 개별적인 불만이 공유된 경험과 상징적 사건을 계기로 한순간에 폭발한 사례입니다. 지배층에게는 갑작스러운 소요처럼 보일 수 있지만, 이는 '한 홰'라는 공동의 억압 속에서 오랫동안 쌓여온 고통이 동시에 터져 나온 필연적인 결과였습니다. 역사는 이렇게 집단의 동시적 행동을 통해 새로운 국면을 맞이합니다.

전문가 드라마 작가

극 중에서 모든 인물이 같은 노래를 부르거나 같은 구호를 외치는 장면은 관객의 감정을 최고조로 끌어올리는 강력한 서사 장치입니다.

영화 '레미제라블'의 'Do You Hear the People Sing?' 장면을 떠올려보세요. 등장인물들이 한목소리로 노래를 부를 때, 관객은 개별 인물의 슬픔을 넘어 시대의 거대한 아픔과 희망에 동참하게 됩니다. 이는 서사적 동기화를 통해 메시지를 강화하고, 관객과 등장인물 사이에 강력한 정서적 공명을 일으키는 연출 기법입니다. 개별적인 목소리들이 모여 하나의 거대한 울림을 만들어내는 순간입니다.

전문가 스포츠 캐스터

위기 상황에서 팀 전원이 약속된 플레이를 동시에 수행할 때, 그것은 단순한 기술을 넘어 승리를 향한 하나의 의지를 보여줍니다.

수비 상황에서 상대의 강력한 압박이 들어올 때, 선수 전원이 마치 한 몸처럼 움직여 오프사이드 트랩을 만드는 장면이 바로 '한 홰 닭이 우는' 순간입니다. 이는 수많은 반복 훈련을 통해 체화된 전술적 약속이며, 선수들 간의 깊은 신뢰 없이는 불가능합니다. 각자 다른 위치에 있지만, 같은 목표를 위해 한순간에 같은 판단을 내리는 것, 이것이 바로 위대한 팀을 만드는 결정적 차이입니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

갑작스러운 쪽지 시험 공지에 모든 학생이 동시에 한숨을 쉬는 교실 상황

🧑‍⚖️ 민준
선생님, 갑자기 쪽지 시험이라니요! 애들 모두 한숨 쉬는 것 좀 보세요.
🧑‍🏫 선생님
하하, 다들 똑같은 마음이겠지. 이럴 때 쓰는 재미있는 속담이 있단다.
🧑‍⚖️ 민준
속담이요? 어떤 건데요?
🧑‍🏫 선생님
바로 '한 홰 닭이 한꺼번에 운다'라는 말이야. 횃대(홰)에 앉은 닭들이 한 마리가 울면 다 같이 우는 것처럼, 같은 처지의 사람들은 똑같이 행동한다는 뜻이지.
🧑‍⚖️ 민준
아하! 시험 보기 싫은 저희 마음이 다 똑같아서 다 같이 한숨 쉰 거군요!

🧩 활용 예문

회사의 갑작스러운 주말 특근 공지에 직원들이 모두 침울해하는 사무실

🧑‍🏫 박 대리
부장님이 주말 특근을 공지하시자마자 다들 표정이 싹 굳네요.
🧑‍🔧 이 대리
그럼요. 한 홰 닭이 한꺼번에 운다고, 누가 주말에 나오고 싶겠어요.
🧑‍🏫 박 대리
다들 같은 마음이겠죠. 메신저 단체방이 조용한 게 더 무섭습니다.
🧑‍🔧 이 대리
맞아요. 불만은 가득한데 아무도 말을 못 꺼내는 거죠.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
同病相怜 (tóng bìng xiāng lián) 관용구

중국

같은 병을 앓는 사람끼리 서로를 가엾게 여긴다는 뜻입니다. 동일한 고통이나 어려움을 겪는 사람들 사이의 깊은 공감대와 유대감을 나타냅니다.

유사도 98%
🇺🇸
To be in the same boat. 관용구

미국

모두가 동일한, 특히 어려운 상황에 처해 있음을 의미합니다. 같은 운명에 처했기 때문에 비슷한 감정이나 행동을 공유하게 됩니다.

유사도 95%
🌐
We must all hang together, or, most assuredly, we shall all hang separately. 명언

벤저민 프랭클린

우리는 모두 함께 뭉치거나, 그렇지 않으면 틀림없이 각자 교수형을 당할 것이라는 의미입니다. 공동의 운명 앞에서 단결된 행동이 필수적임을 강조합니다.

유사도 92%
🇬🇧
Birds of a feather flock together. 속담

영국

깃털이 같은 새들이 함께 모인다는 의미로, 비슷한 성격, 취향, 배경을 가진 사람들이 서로 어울리는 경향이 있음을 나타냅니다.

유사도 90%
🇫🇷
Qui se ressemble s'assemble. 속담

프랑스

서로 닮은 것들끼리 모인다는 프랑스 속담입니다. 'Birds of a feather flock together'와 거의 동일한 의미를 가집니다.

유사도 90%
🇩🇪
Gleich und gleich gesellt sich gern. 속담

독일

같은 것들끼리는 즐겨 어울린다는 독일 속담입니다. 유유상종과 같이, 비슷한 것들끼리 모이는 자연스러운 경향을 말합니다.

유사도 89%
🌐
Common calamity is a great leveler. 명언

에드먼드 버크

공동의 재앙은 위대한 평등 장치라는 뜻입니다. 재난과 같은 공동의 위기는 모든 사람을 동일한 처지로 만들어 계급이나 차이를 무의미하게 만듭니다.

유사도 88%
🏛️
Misery loves company. 속담

고대 로마

불행은 동반자를 사랑한다는 뜻으로, 불행한 사람들은 다른 사람들도 자신과 같은 처지라는 사실에서 위안을 찾는다는 의미입니다.

유사도 85%
🇬🇧
Singing from the same hymn sheet. 관용구

영국

같은 찬송가 악보를 보고 노래한다는 의미로, 한 그룹의 사람들이 공개적으로 동일한 의견을 표현하거나 통일된 행동을 보이는 것을 말합니다.

유사도 80%
🇺🇸
Great minds think alike. 관용구

미국

위대한 생각들은 비슷하다는 뜻으로, 두 사람 이상이 동시에 같은 생각을 해냈을 때 긍정적으로 사용하는 표현입니다. 공통된 사고방식을 강조합니다.

유사도 75%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"한 홰 닭이 한꺼번에 운다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook