속담 상세

사돈은 부처님 팔촌만도 못하다

사돈간은 워낙 어려운 사이여서 먼 이웃만도 못하다는 말.

📝 요약

‘사돈은 부처님 팔촌만도 못하다’는 속담은 결혼으로 맺어진 사돈 관계의 심리적 거리감과 어려움을 표현합니다. 7명의 전문가는 이 어색함의 문화적, 심리적 원인을 분석하고 현대 사회에서 건강한 관계를 맺기 위한 소통의 지혜를 제시합니다.

🎓 전문가 해설

🔝

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 문화인류학자

결혼으로 가족 경계가 확장될 때 발생하는 문화적 긴장과 예의의 역설을 보여줍니다.

많은 문화권에서 결혼은 두 가문의 결합을 의미합니다. 한국의 '사돈' 관계는 '남'이었던 사람들이 갑자기 '가족'이라는 범주에 들어오면서 발생합니다. 이때 서로를 존중해야 한다는 강한 사회적 규범이 오히려 심리적 거리를 만듭니다. 너무 가까이 다가서면 결례가 될까, 너무 멀리하면 무심해 보일까 하는 '적정 거리' 찾기의 어려움이 속담에 담겨있습니다. 이는 개인주의 문화보다 집단주의 문화에서 더 두드러지는 현상입니다.

전문가 심리치료사

새로운 가족 시스템에 편입되면서 겪는 정체성의 혼란과 경계 설정의 어려움을 반영합니다.

사돈 관계의 어색함은 애착 시스템과 관련이 깊습니다. 자녀를 매개로 연결되었지만, 직접적인 애착 관계가 형성되지 않은 상태에서 '가족' 역할을 수행해야 하는 부담감이 큽니다. 각자의 가족 문화와 가치관이 충돌할 수 있다는 잠재적 불안감, 그리고 자녀의 배우자에게 느끼는 미묘한 경쟁 심리가 무의식적으로 작용하여 방어적인 태도를 취하게 만듭니다. 건강한 관계는 명확한 경계 설정에서 시작됩니다.

전문가 HR 전문가

인수합병(M&A) 이후 두 기업의 조직원들이 겪는 심리적 장벽과 유사합니다.

기업 인수합병 후, 법적으로는 한 회사가 되었지만 기존 조직원들 사이에는 보이지 않는 벽이 존재합니다. 이들은 '사돈'처럼 하나의 목표(자녀의 행복/회사의 성공)를 공유하지만, 일하는 방식, 소통 문화가 달라 융화되기 어렵습니다. 이를 극복하려면 조직 문화 통합(PMI) 과정이 필수적입니다. 서로를 알아가는 워크숍이나 공동 프로젝트를 통해 인위적으로라도 교류의 장을 만들어야 심리적 거리를 좁힐 수 있습니다.

전문가 설득 커뮤니케이터

의례적인 대화를 넘어 공통의 관심사를 찾아 심리적 유대감, 즉 '라포'를 형성하는 것이 핵심입니다.

사돈 관계처럼 어색한 사이에서는 대부분 "자녀들 잘 지내죠?", "건강은 어떠세요?" 같은 의례적 대화에 머뭅니다. 이 장벽을 깨려면 라포(Rapport) 형성이 중요합니다. 자녀 이야기 외에 취미, 여행, 음식 등 사소하지만 공통의 관심사를 찾아 대화를 시작해보세요. 또한, 부탁이나 조언보다는 상대의 의견을 묻고 칭찬하는 인정의 대화를 시도하는 것이 긍정적 관계를 만드는 첫걸음입니다.

전문가 법률가

정서적으로는 남보다 멀게 느껴지지만, 법적으로는 상속이나 부양 등에서 중요한 관계가 될 수 있습니다.

이 속담은 정서적 거리를 말하지만, 법은 사돈 관계를 중요한 '인척'으로 규정합니다. 예를 들어, 배우자가 먼저 사망한 경우 며느리나 사위는 시부모나 장인·장모를 부양할 의무가 생길 수 있습니다. 또한, 상속 과정에서 대습상속이 일어나면 사돈 관계였던 이들이 직접적인 법률 관계 당사자가 되기도 합니다. 이처럼 심리적 거리감과 법적 책임의 불일치는 예상치 못한 갈등의 원인이 될 수 있습니다.

전문가 드라마 작가

이 속담은 두 집안의 문화적 충돌을 극대화하여 갈등과 화해의 서사를 만드는 강력한 장치입니다.

한국 드라마에서 사돈 관계는 갈등의 보고(寶庫)입니다. 재벌가와 서민 가정, 전통적 가풍과 개방적 가풍이 사돈으로 엮이며 벌어지는 사건들은 계층 갈등가치관 충돌을 상징적으로 보여줍니다. "부처님 팔촌만도 못한" 어색함으로 시작해, 손주라는 공통의 연결고리를 통해 서로를 이해하고 진정한 가족으로 거듭나는 과정은 시청자에게 깊은 공감과 감동을 선사하는 단골 플롯입니다.

교육 초등학교 교사

새 학기에 만난 친구의 부모님을 처음 만났을 때처럼, 어색하지만 조심스럽게 다가가는 마음과 같아요.

아이들에게 이렇게 설명할 수 있어요. "네가 가장 친한 친구의 집에 처음 놀러 가서 부모님께 인사드릴 때 어땠니? 조금 어색하고 무슨 말을 해야 할지 몰랐지?" 사돈 관계도 비슷하단다. 어른들도 서로 가족이 되었지만, 아직은 친하지 않아서 조심스러운 거야. 이럴 땐 서두르지 않고 예의를 지키며 서로를 천천히 알아가는 시간이 필요하단다. 맛있는 음식을 함께 나누어 먹는 것도 좋은 방법이 될 수 있겠지?

💬 상황 속으로

🔝
대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

갓 결혼한 아들이 자신의 부모님과 장인, 장모님의 서먹한 관계에 대해 어머니에게 궁금해하며 묻는 상황

🧑‍⚖️ 민준
어머니, 저희랑 장인어른 댁이랑 왜 이렇게 서먹한 느낌일까요? 명절 아니면 뵐 일이 없네요.
👩 어머니
원래 사돈 사이가 다 그렇단다. 그래서 옛 어른들이 하시는 말씀이 있지.
🧑‍⚖️ 민준
무슨 말씀이요?
👩 어머니
‘사돈은 부처님 팔촌만도 못하다’고. 부처님 팔촌이면 누군지도 모를 만큼 먼 사이 아니겠니? 사돈이 그만큼 어렵고 조심스러운 관계라는 뜻이야.
🧑‍⚖️ 민준
아하! 서로에게 예의를 차리다 보니 오히려 더 멀게 느껴지는 거군요.

🧩 활용 예문

자녀를 결혼시킨 두 친구가 사돈과의 관계에 대해 이야기하며 푸념하는 상황

👨‍💼 지현
우리 사부인은 너무 연락이 없어서 가끔은 서운한 마음이 들어.
🧑‍🎨 경숙
뭘 서운해. 사돈은 부처님 팔촌만도 못하다는 말도 있잖아. 무소식이 희소식인 거야.
👨‍💼 지현
그런가? 듣고 보니 그것도 맞는 말이네. 내가 너무 욕심냈나 봐.
🧑‍🎨 경숙
그럼. 그냥 서로 불편함 없이 지내는 게 제일 좋은 거지.

🌍 세계의 유사 표현

🔝

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
远亲不如近邻 (Yuǎn qīn bù rú jìn lín) 속담

중국

먼 친척은 가까운 이웃만 못하다는 뜻입니다. 실질적인 도움이나 정서적 교류에 있어 거리감 있는 가족보다 가까운 타인이 더 낫다는 의미를 담고 있습니다.

유사도 95%
🇷🇺
Ближний сосед лучше дальней родни (Blizhniy sosed luchshe dal'ney rodni) 속담

러시아

가까운 이웃이 먼 친척보다 낫다는 러시아 속담입니다. 중국이나 영어권 속담과 마찬가지로, 이름뿐인 먼 가족보다 가까운 이웃의 가치를 더 높게 평가합니다.

유사도 92%
🇬🇧
A good neighbor is better than a distant brother. 속담

영국

멀리 사는 형제보다 가까운 이웃이 더 낫다는 의미입니다. 도움이 필요할 때 형식적인 가족 관계보다 가까이 있는 사람이 더 가치 있다는 점을 강조합니다.

유사도 90%
🌐
Happiness is having a large, loving, caring, close-knit family in another city. 명언

조지 번스 (George Burns)

행복이란 크고 사랑이 넘치는 화목한 가족이 다른 도시에 사는 것이라는 유머러스한 표현입니다. 가족이라도 적절한 거리가 있어야 관계가 평화롭게 유지된다는 점을 시사합니다.

유사도 88%
🇺🇸
Keep someone at arm's length. 관용구

미국

누군가와 팔 하나 정도의 거리를 유지한다는 뜻으로, 의도적으로 가깝게 지내지 않고 형식적이고 서먹한 관계를 유지하는 것을 의미합니다. 사돈 관계의 어색함을 잘 표현합니다.

유사도 85%
🇫🇷
On choisit ses amis, on ne choisit pas sa famille. 명언

프랑스

친구는 선택할 수 있지만, 가족은 선택할 수 없다는 프랑스 격언입니다. 사돈처럼 원치 않아도 맺어지는, 때로는 어려운 가족 관계의 본질을 지적합니다.

유사도 82%
🇬🇧
Walk on eggshells around someone. 관용구

영국

누군가의 주위에서 달걀 껍질 위를 걷는다는 뜻입니다. 상대의 기분을 상하게 할까 봐 극도로 조심스럽게 행동해야 하는 불편하고 어려운 관계를 묘사합니다.

유사도 80%
🇩🇪
A hedge between keeps friendship green. 속담

독일

사이에 울타리가 있어야 우정이 푸르게 유지된다는 속담입니다. 어떤 관계든 적절한 경계와 거리가 있어야 오랫동안 좋은 관계를 유지할 수 있다는 의미를 담고 있습니다.

유사도 78%
🌐
Fish and visitors stink after three days. 명언

벤저민 프랭클린

생선과 손님은 3일이 지나면 악취를 풍긴다는 말입니다. 가족이나 사돈이라 할지라도 너무 오래 머물면 부담스럽고 불편한 존재가 된다는 점을 비유적으로 표현합니다.

유사도 75%
🇬🇷
A necessary evil. 관용구

고대 그리스

필요악. 즉, 바람직하지는 않지만 어떤 목적을 위해 어쩔 수 없이 받아들여야 하는 존재를 의미합니다. 자녀의 결혼으로 인해 형성된 사돈 관계를 이렇게 느끼는 경우에 적용될 수 있습니다.

유사도 70%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

🔝

"사돈은 부처님 팔촌만도 못하다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook