속담 상세

첫나들이(를) 하다

갓난아이가 처음으로 나들이를 할 때 코끝에 숯칠을 하여 잡귀의 침범을 막던 풍속에서 생긴 말로, 얼굴이 검정이나 다른 빛깔로 더러워진 사람을 놀리는 말.

📝 요약

속담 '첫나들이하다'는 갓난아기의 안녕을 빌던 옛 풍습에서 유래해, 얼굴이 더러워진 사람을 놀리는 말로 변했습니다. 문화인류학자, 의사 등 7명의 전문가가 풍습의 상징과 언어의 변화, 현대적 의미를 파헤칩니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 문화인류학자

첫나들이는 아기가 안전한 집을 떠나 외부 세계로 진입하는 첫 '통과의례'이며, 숯칠은 경계를 넘는 존재를 보호하는 주술적 장치입니다.

많은 문화권에서 문지방이나 경계는 위험한 공간으로 인식됩니다. 갓난아기의 첫 외출은 안전지대를 벗어나는 첫 관문이었죠. 이때 코에 숯을 칠하는 행위는 악한 기운이 아기를 알아보지 못하게 하거나, 숯의 정화 능력으로 부정을 막는다는 상징적 의미를 가집니다. 이는 위험한 외부 세계로 나아가는 개인을 위한 공동체의 보호 의례라고 해석할 수 있습니다.

전문가 설화 연구가

민간 신앙에서 검은색은 죽음이나 부정을 상징하기도 하지만, 동시에 모든 빛을 흡수하여 악귀를 막는 강력한 벽사(辟邪)의 힘을 지닙니다.

옛이야기 속 잡귀나 도깨비는 붉은색을 싫어한다고 묘사되지만, 검은색은 그 자체로 강력한 힘을 상징합니다. 숯은 불의 정화 과정을 거쳐 만들어진 순수한 검은색으로, 잡귀의 눈을 멀게 하거나 그들의 힘을 무력화시킨다고 믿어졌습니다. 이처럼 아기의 코에 바른 작은 숯 점 하나에는 아이의 무병장수를 기원하는 우리 조상들의 민간신앙이 짙게 배어 있습니다.

교육 초등학교 교사

친구가 짜장면을 먹고 입가에 묻혔을 때 '첫나들이했네!'라고 말하며, 놀림이 아닌 즐거운 장난으로 소통하는 법을 가르칠 수 있습니다.

아이들 사이에서 '첫나들이'라는 표현은 흔한 놀림말이 될 수 있습니다. 이때 중요한 것은 놀림의 의도입니다. 상대방을 기분 나쁘게 하려는 목적이 아니라, 재미있는 상황을 함께 웃어넘기는 긍정적 관계의 표현임을 알려주어야 합니다. 이 속담을 통해 유머 감각을 기르고 친구 사이의 친밀감을 높이는 계기를 만들 수 있습니다.

전문가 언어학자

하나의 구체적인 관습을 지칭하던 말이 그 관습의 핵심 속성인 '얼굴의 검은 점'만 남아 의미가 확장된 전형적인 '은유적 전이' 사례입니다.

언어는 시간이 흐르면서 본래의 의미가 희미해지고 새로운 의미를 얻습니다. '첫나들이'는 '아기의 안녕을 비는 의식'이라는 원래의 복잡한 맥락이 사라지고, '얼굴에 검댕이 묻은 모습'이라는 시각적 특징만 남아 현재의 뜻으로 굳어졌습니다. 이처럼 특정 문화적 행위가 그 행위의 일부 특징만으로 대표되는 현상을 의미의 환유(metonymy) 또는 은유(metaphor)적 확장이라고 분석할 수 있습니다.

전문가 의사

과거엔 위생과 의료 수준이 낮아, 면역력이 약한 신생아의 첫 외출은 실제로 감염병에 노출될 수 있는 매우 위험한 일이었습니다.

신생아는 모체로부터 받은 면역 항체가 점차 줄어드는 시기라 각종 바이러스나 세균 감염에 매우 취약합니다. 오늘날에는 예방접종과 발달된 위생 관념 덕분에 안전하지만, 과거에는 첫 외출이 생존의 관문이었을 겁니다. 숯을 바르는 풍습은 이러한 의학적 불안감에 대한 상징적인 대응책이었습니다. 즉, 감염병에 대한 두려움을 주술적 행위로 해소하려 했던 조상들의 절박한 마음을 엿볼 수 있습니다.

전문가 마케팅 전문가

전통 풍속 속 '숯'의 정화와 보호 이미지를 현대적으로 재해석하여 '디톡스'나 '자연 유래' 콘셉트의 제품에 매력적인 스토리텔링을 부여할 수 있습니다.

숯이 가진 '정화', '보호', '자연'의 상징성은 현대 소비자에게 매우 매력적인 키워드입니다. 예를 들어, 숯 성분 화장품에 '도시의 유해 환경으로부터 당신의 피부 첫나들이를 지켜줍니다'와 같은 카피를 쓸 수 있습니다. 이는 오래된 풍습에 담긴 긍정적 가치를 차용해 제품의 브랜드 서사를 강화하고, 소비자에게 감성적 연결고리를 제공하는 효과적인 전략입니다.

전문가 만화가

얼굴에 묻은 검댕은 캐릭터의 순수함이나 덜렁대는 성격을 한 컷 만에 보여주는 효과적인 시각적 장치로 활용됩니다.

주인공이 무언가에 열중하다가 얼굴이 더러워진 줄도 모르는 장면은 독자에게 웃음과 사랑스러움을 동시에 느끼게 합니다. 특히 코끝에 묻은 작은 검댕은 캐릭터의 매력을 극대화하는 '모에 포인트'가 되기도 합니다. 이 '첫나들이' 상태는 캐릭터가 세상 물정 모르는 순수함을 가졌거나, 어떤 일에 서툴지만 열심히 노력하는 긍정적인 성격임을 대사 없이도 전달하는 강력한 시각적 기법입니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

초콜릿 아이스크림을 먹다가 얼굴이 잔뜩 더러워진 손주와 이를 본 할머니의 대화

🧓 할머니
우리 지우, 아이스크림 맛있게 먹었네. 그런데 거울 한번 볼래?
🧑‍🍳 지우
으악! 입 주변이 초콜릿으로 새까매졌어요!
🧓 할머니
호호, 우리 강아지 제대로 첫나들이했네.
🧑‍🍳 지우
첫나들이요? 그게 무슨 뜻이에요?
🧓 할머니
얼굴에 이렇게 까맣게 무언가 묻었을 때 놀리는 재미있는 말이란다.

🧩 활용 예문

짜장면을 먹다가 친구 얼굴에 소스가 묻은 것을 보고 놀리는 상황

🧑‍⚖️ 민준
와, 이 집 짜장면 진짜 맛있다. 인정?
🧑‍✈️ 서윤
응, 맛있네. 근데 너 얼굴 보니까 아주 첫나들이 제대로 했다?
🧑‍⚖️ 민준
뭐? 아, 진짜 묻었어? 말을 해줘야지!
🧑‍✈️ 서윤
하하, 너무 웃겨서. 자, 여기 휴지.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇫🇷
Avoir la figure barbouillée 관용구

프랑스

얼굴이 무언가로 뒤범벅되거나 더러워진 상태를 의미합니다. 특히 아이들이 초콜릿이나 잼을 먹고 얼굴에 묻혔을 때 장난스럽게 사용됩니다.

유사도 95%
🇫🇷
Noir comme un ramoneur 속담

프랑스

'굴뚝 청소부처럼 까맣다'는 뜻의 속담입니다. 얼굴이나 몸이 숯, 그을음 등으로 매우 더러워진 사람을 비유할 때 사용됩니다.

유사도 92%
🇨🇳
灰頭土臉 (huī tóu tǔ liǎn) 관용구

중국

'머리에는 재, 얼굴에는 흙'이라는 뜻으로, 힘든 일을 하거나 궂은일을 당해 얼굴이 몹시 더러워진 모습을 묘사하는 표현입니다.

유사도 90%
🇯🇵
泥だらけの顔 (doro darake no kao) 관용구

일본

'진흙투성이 얼굴'이라는 뜻의 일본어 표현입니다. 아이들이 밖에서 신나게 놀아 얼굴이 흙으로 더러워진 순수한 모습을 묘사할 때 자주 사용됩니다.

유사도 88%
🇪🇸
Ponerse como un Cristo 관용구

스페인

'그리스도처럼 되다'라는 직역으로, 흙이나 먼지, 땀 등으로 온몸이 완전히 더러워진 상태를 강하게 표현하는 관용구입니다.

유사도 85%
🇺🇸
A little dirt never hurt anyone. 명언

미국 (Common Saying)

'약간의 흙은 누구도 해치지 않는다'는 뜻으로, 특히 아이들이 놀면서 더러워지는 것을 너그럽게 받아들이는 태도를 보여주는 명언입니다.

유사도 80%
🇬🇧
Look like you've been dragged through a hedge backwards 관용구

영국

머리가 헝클어지고 옷이 흐트러지는 등, 외모가 전체적으로 매우 단정치 못하고 지저분한 사람을 묘사하는 표현입니다.

유사도 75%
🇺🇸
To have egg on one's face 관용구

미국

자신이 한 일 때문에 창피를 당하거나 어리석어 보이는 상황을 의미합니다. 얼굴에 음식물이 묻은 모습에서 유래하여, 물리적인 더러움보다는 당혹스러운 상황을 가리킵니다.

유사도 70%
🇬🇧
A face only a mother could love. 속담

영국

얼굴이 매우 못생겼거나 지저분한 상태를 유머러스하게 표현하는 속담입니다. 오직 어머니의 맹목적인 사랑으로만 좋아할 수 있는 얼굴이라는 뉘앙스를 담고 있습니다.

유사도 65%
🌐
The glory of gardening: hands in the dirt, head in the sun, heart with nature. 명언

알프레드 오스틴

정원 가꾸기의 즐거움은 흙을 만지고 햇볕을 쬐는 데 있다는 의미입니다. 얼굴이 더러워지는 것을 감수하는 긍정적인 활동의 가치를 암시합니다.

유사도 60%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"첫나들이(를) 하다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook