속담 상세

털 뽑아 제 구멍 메우기

융통성이 전혀 없고 고지식하기만 함을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

요약 정보가 없습니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

해설 데이터가 없습니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

급하게 숙제를 완성해야 하는데 필요한 재료가 부족하자 엉뚱한 방법으로 해결하려는 학생과 이를 가르쳐주는 친구

🧑‍🦱 철수
아, 숙제 붙이개 풀이 다 떨어졌어. 내 공책 모서리 테이프를 떼어서 붙여야겠다.
🧑‍🚒 민지
안 돼, 철수야! 그러면 나중에 공책 모서리가 찢어지잖아.
🧑‍🦱 철수
하지만 지금 당장 이걸 붙여야 하니까 어쩔 수 없어.
🧑‍🚒 민지
그건 '털 뽑아 제 구멍 메우기'와 같은 행동이야. 당장 급한 걸 해결하려다가 더 중요한 부분을 망치는 어리석은 짓을 말해.
🧑‍🦱 철수
아하! 급해서 눈앞의 문제만 해결하려고 했더니 더 큰 손해를 볼 뻔했구나.

🧩 활용 예문

회사에서 당장의 비용을 절약하기 위해 필수적인 직원 교육 예산을 삭감한 것에 대해 이야기하는 동료들

🧑‍🔧 이 과장
이번 분기 예산 절감한다고 필수 교육 예산까지 모두 깎아버리다니 너무하네.
🧑‍🔧 최 대리
맞아요. 당장 비용은 아낄 수 있겠지만, 결국 직원들의 실력 발전이 멈추면 회사에 더 큰 손해잖아요.
🧑‍🔧 이 과장
단기적인 이익만 좇는 꼴이 '털 뽑아 제 구멍 메우기' 아니겠어?
🧑‍🔧 최 대리
네. 눈앞의 구멍만 보고 장기적인 인프라를 무시하는 결정 같습니다.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇬🇧
Cutting off your nose to spite your face. 관용구

영국

자신의 얼굴에 해를 가하면서까지 타인에게 복수하겠다는 의미로, 감정이나 고집 때문에 자신에게 더 큰 손해를 입히는 어리석은 행동을 비유합니다.

유사도 98%
🇺🇸
Rob Peter to pay Paul. 관용구

미국

피터에게서 훔쳐 폴에게 갚는다는 뜻으로, 한쪽의 빚을 갚기 위해 다른 쪽에서 빚을 지는 등 미봉책이나 근시안적인 해결책을 사용하는 것을 비판합니다.

유사도 95%
🌐
Don't burn the house to kill the mouse. 속담

유럽 공통

쥐 한 마리를 잡기 위해 집 전체를 태우지 말라는 의미입니다. 작은 문제를 해결하기 위해 과도하고 자멸적인 수단을 사용하는 것을 경고합니다.

유사도 93%
🇪🇸
Remendando la capa, la rompo toda. 속담

스페인

외투를 수선하려다가 전체를 찢어버린다는 스페인 속담입니다. 해결책이 오히려 더 큰 문제를 야기하는 미숙하고 서투른 행동을 나타냅니다.

유사도 90%
🇨🇳
積薪止沸 (적신지비) 관용구

중국

끓는 물을 멈추기 위해 장작을 쌓는다는 뜻으로, 문제를 근본적으로 해결하지 않고 임시방편으로 대처하는 미봉책을 비유합니다.

유사도 88%
🌐
It is folly to tear up the ground to catch a bird. 명언

이솝 (Aesop)

새 한 마리를 잡기 위해 땅을 파헤치는 것은 어리석은 일입니다. 작은 이익을 얻으려다 큰 손해나 노력을 낭비하는 근시안적 태도를 비판합니다.

유사도 85%
🌐
밑 빠진 독에 물 붓기 관용구

대한민국

아무리 노력해도 보람이 없거나 효과를 거둘 수 없는 헛된 행위를 비유합니다. 자기 파괴적이기보다는 노력의 허무함에 초점을 맞춥니다.

유사도 80%
🇬🇧
Saving at the spigot and letting out at the bung. 속담

영국

작은 주둥이는 막아 절약하면서 큰 마개로는 흘려보낸다는 의미로, 사소한 것은 아끼면서 정작 큰 손해를 간과하는 어리석은 절약을 비유합니다.

유사도 78%
🌐
He who makes a fire of straw has to relight it every moment. 명언

오스트리아

볏짚으로 불을 피우는 사람은 매 순간 다시 불을 붙여야 한다는 뜻입니다. 임시방편에 의존하면 지속적인 노력과 자원을 낭비하게 됨을 의미합니다.

유사도 75%
🇺🇸
Putting the cart before the horse. 관용구

미국

말 앞에 수레를 놓는다는 의미로, 일의 순서나 앞뒤를 거꾸로 하여 비효율적이거나 소용없는 행동을 하는 것을 비유합니다.

유사도 70%

원본 파싱 이슈

일부 응답은 JSON 파싱에 실패했습니다. 원본 데이터를 확인하세요.

🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"털 뽑아 제 구멍 메우기"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook