속담 상세

개구멍으로 통량갓을 굴려 내다

개나 드나드는 조그만 개구멍으로 크고 값비싼 통량갓을 상하지 않게 굴려 뽑아낸다는 뜻으로, 교묘한 수단으로 남을 잘 속여 먹는 것을 욕으로 이르는 말.

📝 요약

‘개구멍으로 통량갓을 굴려 내다’는 교묘하고 비정상적인 수단을 동원해 큰 이득을 취하거나 남을 속이는 행위를 비판합니다. 7명의 전문가는 이 속담을 법적 맹점 이용, 비윤리적 마케팅, 심리적 기만 등 현대 사회의 편법과 리스크 관리 관점에서 깊이 있게 분석합니다.

🎓 전문가 해설

🔝

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 법률가

규정의 허점(루프홀)을 파고들어 법의 정신을 훼손하는 행위는 결국 더 강력한 규제를 초래합니다.

'개구멍'은 법적 테두리 안에서 발견되는 규정의 맹점(Loophole)이나 해석상 모호한 부분을 상징합니다. 통량갓을 굴려낸다는 것은 이를 교묘하게 이용하여 엄청난 이득을 취하는 행위입니다. 형식적으로는 실정법 위반이 아닐지라도, 이는 법의 목적인 공정성과 신의성실의 원칙을 정면으로 위배하며, 결국 사회적 비난과 제도의 보완을 피할 수 없습니다.

경영 CEO(경영자)

비정상적인 방법으로 획득한 경쟁 우위는 단기적일 뿐, 조직의 윤리성과 지속 가능한 성장을 저해합니다.

시장에서 경쟁사를 기만하거나, 규제 당국의 감시망을 피해 불공정하게 이득을 취하는 것이 바로 '개구멍으로 통량갓을 굴려 내는' 경영 방식입니다. 이는 일시적으로 재무 성과를 높일 수 있지만, 장기적으로는 기업의 윤리적 리더십을 무너뜨리고, 투자자와 소비자의 신뢰를 완전히 상실하게 만들어 회복 불가능한 손실을 초래합니다.

전문가 인지심리학자

기만자가 성공하는 것은 피해자가 복잡한 상황에서 전체 맥락을 놓치고 '제한된 합리성'을 보이기 때문입니다.

교묘한 수단이 통하는 심리적 배경은 인간의 주의 분산제한된 합리성에 있습니다. 기만자는 상대방이 전체 시스템이나 계약 내용을 파악하지 못하도록 복잡한 정보를 좁게 '프레이밍(Framing)'합니다. 피해자는 눈앞의 작은 보상이나 덜 중요한 정보에 매몰되어, 통량갓처럼 귀한 가치를 잃고도 기만자의 의도를 간파하지 못합니다.

UX UX/UI 디자이너

사용자가 의도치 않은 행동을 하도록 유도하는 '다크 패턴'은 개구멍을 만들어 중요한 정보를 빼내는 비윤리적 디자인입니다.

이 속담은 현대 디지털 환경에서의 다크 패턴(Dark Patterns)을 완벽하게 설명합니다. 웹사이트의 숨겨진 해지 버튼, 강제적 알림 동의 유도, 교묘한 가격 책정 방식 등이 바로 '개구멍'입니다. 디자이너가 단기 이익을 위해 사용자의 인지적 노력을 착취할 때, 신뢰는 무너지고 사용자 경험(UX) 윤리는 위반됩니다.

역사 역사학자

통량갓이 상징하는 신분과 위세를 개구멍으로 훔치는 행위는 당시 사회의 기강 해이와 기회주의적 행태에 대한 비판입니다.

통량갓은 조선 시대 양반 계층의 사회적 지위와 명예를 상징하는 귀한 물건이었습니다. 이를 개구멍(비정상적이고 천한 통로)으로 굴려낸다는 것은 정당한 절차와 사회적 규범을 무시하고 타인의 귀중한 가치를 탈취함을 의미합니다. 이 속담은 신분을 넘어선 부의 축적 수단을 비판하며, 질서의 파괴에 대한 경계심을 담고 있습니다.

전문가 설득 커뮤니케이터

교묘한 화술은 사실의 누락과 고의적 모호함을 통해 상대방이 스스로 잘못된 판단을 내리도록 유도하는 고난도의 궤변입니다.

상대를 속이는 커뮤니케이터는 완벽한 거짓말 대신 선택적 정보 제공(Omission) 전략을 씁니다. '개구멍'처럼 좁은 논리적 허점을 만들어, 중요한 맥락은 숨기고 당장의 그럴듯한 이익만 부각합니다. 이들은 수사학적 트릭과 고도의 프레이밍을 활용하여 진실을 직접적으로 왜곡하지 않고도 상대방의 판단을 유도하는 능숙한 기만 기술을 구사합니다.

전문가 재난안전 전문가

시스템의 사소한 취약점을 완벽하게 악용하는 것은 재난이나 보안 사고의 전형적인 패턴입니다.

재난이나 보안 사고는 보통 거대한 실패가 아니라, 작은 '개구멍' 같은 취약점(Vulnerability)을 악용한 결과입니다. 비상 통로의 잠금 장치 해제나, 네트워크 시스템의 패치되지 않은 버그 등이 이에 해당합니다. 교묘하게 통량갓을 빼내듯이, 공격자는 이 작은 틈을 완벽하게 이용해 중요 데이터를 탈취하거나 시스템의 안정성을 파괴합니다. 선제적인 보안 감사가 핵심입니다.

💬 상황 속으로

🔝
대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

할아버지가 아주 좁은 문틈으로 크고 깨지기 쉬운 액자를 무사히 옮기는 모습을 보고 손녀가 놀라워하는 상황.

🧑‍✈️ 수민
할아버지, 저 좁은 틈으로 액자가 깨지지 않고 어떻게 빠져나왔어요? 정말 신기해요!
🧓 할아버지
하하, 요령만 있으면 못 할 것도 없지. 이럴 때 '개구멍으로 통량갓을 굴려 내다'라는 속담을 쓴단다.
🧑‍✈️ 수민
통량갓이 뭐고 개구멍이 뭐예요?
🧓 할아버지
개구멍은 아주 작은 구멍, 통량갓은 크고 귀한 갓이야. 작은 구멍으로 귀한 물건을 교묘하게 빼낸다는 뜻이지.
🧑‍✈️ 수민
와, 그럼 남들이 못 할 것 같은 어려운 일을 꾀를 써서 성공시켰을 때 쓰는 말이군요!

🧩 활용 예문

한 직원이 복잡한 규정의 허점을 이용해 회사에 큰 이익을 가져왔지만, 그 수단이 정당하지 않다는 논란이 있는 상황.

🧑‍🚒 현우
김 대리가 법률 검토팀도 놓친 허점을 기가 막히게 파고들어서 계약을 따냈다며?
👩 지아
응, 결과는 좋았지만 그 수법이 너무 교묘해서 뒷말이 많아.
🧑‍🚒 현우
딱 '개구멍으로 통량갓을 굴려 내다'라는 속담이 생각나네. 능력이 대단하다고 해야 할지, 너무 영악하다고 해야 할지.
👩 지아
맞아. 교묘한 수단을 쓰는 사람을 비꼬거나 욕할 때 정말 잘 맞는 표현인 것 같아.

🌍 세계의 유사 표현

🔝

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
瞞天過海 (Mán Tiān Guò Hǎi) 관용구

중국 (삼십육계)

하늘을 속이고 바다를 건넌다는 뜻으로, 가장 불가능해 보이는 상황에서 고도의 속임수나 계책을 써서 목적을 달성하는 것을 비유합니다. 특히 병법에서 교묘한 위장을 강조합니다.

유사도 100%
🇺🇸
Pull the wool over someone's eyes. 관용구

미국/영국

속임수나 기만적인 행동을 사용하여 상대방이 진실을 보지 못하도록 가리는 행위를 뜻하는 관용구입니다. 교묘한 속임수로 이득을 취할 때 사용됩니다.

유사도 98%
🇺🇸
To pull a fast one. 관용구

미국

남을 속여서 재빨리 어떤 일을 해치우거나 이득을 취하는 행위를 의미합니다. 기습적이고 영리한 속임수를 뜻하는 관용구입니다.

유사도 95%
🌐
겉 다르고 속 다르다. 속담

대한민국

겉으로 드러나는 모습과 마음속 생각이 다르다는 뜻입니다. 이중적인 태도를 지닌 사람을 비판할 때 사용되며, 교활하게 남을 속이는 행위와 연결됩니다.

유사도 95%
🇬🇷
Beware of Greeks bearing gifts. 속담

고대 그리스

선물을 가져오는 그리스인을 조심하라는 뜻으로, 트로이 목마 이야기에서 유래했습니다. 적이나 의심스러운 존재가 호의를 가장하여 접근할 때 숨겨진 속셈이 있음을 경고하는 속담입니다.

유사도 93%
🌐
Look like the innocent flower, but be the serpent under't. 명언

윌리엄 셰익스피어

겉으로는 순진한 꽃처럼 보이고 속으로는 그 밑의 독사처럼 행동하라는 의미입니다. 겉모습과 달리 간교하고 교활하게 행동하여 목표를 달성하라는 뜻입니다.

유사도 92%
🌐
All warfare is based on deception. 명언

손자 (Sun Tzu)

모든 전쟁의 기본은 속임수에 있다는 뜻입니다. 목표를 이루기 위해서는 수단과 방법을 가리지 않고 속이는 것이 중요함을 강조합니다.

유사도 90%
🌐
The end justifies the means. 명언

니콜로 마키아벨리

목표를 달성하기 위해서는 수단과 방법의 윤리성이나 합법성을 따지지 않아도 된다는 사상입니다. 원본 표현처럼 교묘하거나 부정한 수단 사용을 정당화할 때 사용됩니다.

유사도 85%
🇫🇷
L'habit ne fait pas le moine. 속담

프랑스

옷이 수도승을 만들지 않는다는 프랑스 속담입니다. 겉모습만 보고 그 사람의 본질이나 속셈을 판단해서는 안 된다는 의미로, 기만과 관련된 맥락에서 사용될 수 있습니다.

유사도 80%
🇬🇧
You can catch more flies with honey than with vinegar. 속담

영국

식초보다는 꿀로 더 많은 파리를 잡을 수 있다는 뜻입니다. 강압적이거나 직접적인 방법보다는 교묘하고 달콤한 수단을 사용해야 원하는 것을 얻을 수 있다는 의미입니다.

유사도 78%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

🔝

"개구멍으로 통량갓을 굴려 내다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook