속담 상세

족제비 잡은 데 꼬리 달라는 격

애써 얻은 것의 가장 긴요한 부분을 염치없이 빼앗으려는 행동을 비꼬는 말.

📝 요약

‘족제비 잡은 데 꼬리 달라는 격’은 노력 없이 핵심 성과를 가로채려는 염치없는 태도를 꼬집습니다. 7명의 전문가가 지적재산권, 팀 내 무임승차, 불공정한 이익 분배 등 현대 사회의 다양한 이슈를 통해 이 속담의 깊은 의미를 분석합니다.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

경영 CEO(경영자)

핵심 기술을 개발한 실무자의 공을 가로채고 보고서에 자기 이름만 올리는 관리자는 조직의 혁신 동력을 꺼뜨립니다.

기업에서 가장 가치 있는 '족제비 꼬리'는 핵심 기술이나 영업 비밀입니다. 이를 힘들게 만들어낸 팀원의 공로를 인정하지 않고 상사가 자신의 성과로 포장하는 것은 최악의 리더십입니다. 이런 행위는 단기적으로는 성과를 낸 것처럼 보일지 몰라도, 장기적으로는 핵심 인재의 이탈과 조직 전체의 사기 저하를 불러와 결국 회사의 경쟁력을 갉아먹게 됩니다.

기술 IT 개발자

수많은 개발자들의 노력으로 만든 오픈소스 프로젝트의 과실만 취하고 생태계에 기여하지 않는 것은 이기적인 행위입니다.

수많은 개발자가 노력해 만든 오픈소스 프로젝트를 가져다 쓰면서, 정작 자신들이 만든 가장 핵심적인 '꼬리' 부분, 즉 수익 모델과 직결되는 코어 알고리즘은 절대 공유하지 않는 기업들이 있습니다. 이는 생태계에 기여하지 않고 이익만 취하는 무임승차 행위입니다. 진정한 기술 발전은 지식의 공유와 기여라는 선순환 구조 위에서만 지속될 수 있습니다.

전문가 법률가

타인의 아이디어나 창작물의 핵심을 도용하는 것은 저작권 및 특허법을 위반하는 명백한 권리 침해 행위입니다.

힘들게 소설을 완성한 작가에게 핵심 줄거리만 베껴 영화를 만드는 것은 '꼬리만 달라는' 격입니다. 이는 저작인격권2차적 저작물 작성권을 심각하게 침해하는 행위입니다. 지적재산권은 창작자의 피와 땀으로 얻어낸 '족제비' 그 자체를 보호하기 위한 법적 장치이며, 그 핵심 가치를 무단으로 사용하는 것은 법적 책임을 피할 수 없는 권리 침해입니다.

전문가 HR 전문가

팀 프로젝트에서 기여 없이 이름만 올리는 무임승차자를 방치하면 성실한 팀원들의 동기부여가 무너집니다.

팀 프로젝트의 성공이라는 '족제비'는 모든 팀원의 노력으로 잡는 것입니다. 하지만 일부는 기여하지 않고 결과 발표 시 자신의 공이 큰 것처럼 주장합니다. 이는 성실하게 참여한 다른 팀원들의 성취감을 빼앗고 공정성에 대한 믿음을 해치는 행위입니다. 리더는 개인별 기여도를 명확히 파악하고 투명한 보상 체계를 통해 이를 바로잡아야 조직의 팀워크가 유지됩니다.

전문가 스타트업 창업가

실제 제품 개발과 사업화에 기여하지 않은 공동창업자가 나중에 과도한 지분을 요구하는 상황과 같습니다.

스타트업의 성공은 아이디어를 실행하는 고통스러운 과정에서 나옵니다. 밤새 코딩하고 발로 뛰며 고객을 만난 창업가에게, 초기에 아이디어 회의 몇 번 참석한 사람이 사업이 잘되자 '꼬리'에 해당하는 핵심 지분을 요구하는 경우가 있습니다. 이는 기여도에 대한 심각한 몰이해이며, 창업 초기 주주 간 계약을 통해 각자의 역할과 책임을 명확히 하는 것이 얼마나 중요한지 보여주는 사례입니다.

전문가 경제학자

생산적인 활동 없이 규제나 로비를 통해 독점적 이익을 추구하는 '지대 추구 행위'의 전형적인 예시입니다.

이 속담은 가치를 창출하지 않고 부를 이전받으려는 지대 추구 행위(Rent-seeking)를 완벽하게 설명합니다. 다른 기업이 힘들게 개발한 기술(족제비)에 대해, 특허 소송을 남발하거나 정치적 로비를 통해 진입 장벽을 쳐서 이익(꼬리)을 빼앗으려는 행위가 그 예입니다. 이는 사회 전체의 자원 배분을 왜곡하고 혁신을 저해하는 비효율적인 경제 활동입니다.

전문가 드라마 작가

주인공의 평생에 걸친 복수를 결정적 순간에 가로채는 조력자의 배신은 극적 갈등을 최고조로 이끕니다.

한 인물이 일생을 바쳐 원수를 무너뜨릴 계획을 세워 '족제비'를 거의 다 잡았다고 생각한 순간, 가장 믿었던 동료가 나타나 마지막 일격을 가하며 모든 공(꼬리)을 가로챕니다. 이 배신의 순간, 시청자는 주인공의 허탈감과 분노에 깊이 공감하게 됩니다. 이처럼 노력의 결실을 강탈당하는 서사는 인간관계의 신뢰가 얼마나 허무하게 무너질 수 있는지를 보여주며 강렬한 카타르시스를 만들어냅니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

할아버지와 함께 공들여 그린 그림에서, 친구가 가장 잘 그린 주인공 캐릭터만 오려서 달라고 한 것에 속상해하는 손녀의 이야기

🧑‍🎤 소미
할아버지, 제가 제일 공들여 그린 공주님만 오려서 달래요. 그림이 망가지잖아요!
🧓 할아버지
아이고, 친구가 너무했구나. 딱 '족제비 잡은 데 꼬리 달라는 격'이네.
🧑‍🎤 소미
족제비 꼬리요? 그게 무슨 뜻이에요?
🧓 할아버지
힘들게 족제비를 잡았는데, 가장 귀한 꼬리털만 쏙 빼달라는 얌체 같은 상황을 말하는 거란다.
🧑‍🎤 소미
아하! 제 그림에서 공주님이 바로 그 족제비 꼬리였군요!

🧩 활용 예문

한 팀이 밤새워 만든 발표 자료에서, 다른 팀 동료가 핵심 요약 슬라이드만 자기 보고에 쓰겠다며 요청하는 상황

🧑‍🔧 최 대리
김 대리가 우리가 밤새 만든 자료에서 핵심 결과 슬라이드만 빼서 달래요.
🧑‍🏫 박 대리
와, 완전 족제비 잡은 데 꼬리 달라는 격이네요. 염치도 없지.
🧑‍🔧 최 대리
그러니까요. 고생은 우리가 다 했는데 너무 얌체 같지 않아요?
🧑‍🏫 박 대리
맞아요. 그건 절대 그냥 줄 수 없죠.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇬🇧
One beats the bush, and another catches the bird. 속담

영국

한 사람은 힘들게 덤불을 치며 새를 몰고, 다른 사람이 그 새를 잡는다는 뜻입니다. 수고한 사람과 이익을 보는 사람이 다른 불공평한 상황을 말합니다.

유사도 95%
🇪🇸
Unos cardan la lana y otros se llevan la fama. 속담

스페인

어떤 이들은 양털을 빗질하는데, 다른 이들이 명성을 가져간다는 스페인 속담입니다. 힘든 일은 다른 사람이 하고, 그에 대한 명예나 이익은 엉뚱한 사람이 차지함을 의미합니다.

유사도 95%
🇨🇳
坐享其成 (zuò xiǎng qí chéng) 관용구

중국

가만히 앉아서 다른 사람이 이룬 성공의 결과를 누린다는 뜻입니다. 아무런 노력 없이 남의 공을 가로채는 얌체 같은 행동을 비판하는 관용구입니다.

유사도 92%
🌐
To reap where one has not sown. 명언

성경 (The Bible)

씨를 뿌리지 않은 곳에서 수확을 한다는 뜻으로, 노력이나 기여 없이 이익이나 보상을 얻으려는 부당한 행위를 가리키는 표현입니다.

유사도 90%
🇯🇵
人の褌で相撲を取る (hito no fundoshi de sumō o toru) 속담

일본

다른 사람의 샅바를 매고 스모를 한다는 뜻입니다. 남의 것을 이용하여 자신의 이익이나 목적을 달성하는 뻔뻔한 행동을 비유하는 일본 속담입니다.

유사도 90%
🇺🇸
To cherry-pick. 관용구

미국

자신에게 가장 유리하고 쉬운 것들만 골라 취하는 행동을 의미합니다. 힘든 부분은 남에게 맡기고 결과물의 가장 좋은 부분만 차지하려는 이기적인 태도를 꼬집습니다.

유사도 88%
🌐
Hos ego versiculos feci, tulit alter honores. 명언

베르길리우스 (Virgil)

'나는 이 시를 지었으나, 다른 이가 영예를 가져갔다'는 고대 로마 시인 베르길리우스의 말입니다. 자신의 창작물이나 업적에 대한 공로를 다른 사람에게 빼앗긴 상황을 나타냅니다.

유사도 85%
🇫🇷
Tirer les marrons du feu pour quelqu'un. 관용구

프랑스

남을 위해 불 속에서 밤을 꺼낸다는 프랑스 관용구입니다. 자신에게 이익이 없는 위험하거나 힘든 일을 다른 사람을 대신해 해주는 상황을 비유합니다.

유사도 82%
🇬🇧
To steal someone's thunder. 관용구

영국

다른 사람이 발표하려던 중요한 소식이나 업적을 가로채 먼저 공개함으로써 그 사람의 주목받을 기회를 빼앗는다는 의미의 관용구입니다.

유사도 78%
🇺🇸
The squeaky wheel gets the grease. 명언

미국

삐걱거리는 바퀴가 기름칠을 받는다는 뜻으로, 가장 목소리를 높여 불평하거나 요구하는 사람이 결국 원하는 것을 얻게 됨을 의미합니다. 때로는 염치없이 요구하는 행위가 이익으로 이어지는 상황을 보여줍니다.

유사도 70%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"족제비 잡은 데 꼬리 달라는 격"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook