속담 상세

도둑이 도둑이야 한다

지은 죄를 숨기려고 한 짓이 도리어 죄를 드러내고 맒을 비유적으로 이르는 말.

📝 요약

‘도둑이 도둑이야 한다’는 속담은 죄를 지은 자가 자신의 잘못을 감추기 위해 다른 사람에게 책임을 떠넘기는 심리를 꼬집습니다. 7명의 전문가가 투사 방어기제, 위기관리 실패 등 이 행동의 본질과 결과를 다각도로 분석합니다.

🎓 전문가 해설

🔝

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

전문가 심리치료사

자신의 죄책감과 불안을 감당할 수 없어, 그 감정을 타인에게 뒤집어씌우는 '투사'라는 미숙한 방어기제입니다.

자신의 잘못을 인정하는 것은 큰 심리적 고통을 유발합니다. 이때 개인은 자신의 부정적 충동이나 감정을 마치 다른 사람의 것인 양 떠넘기는 ‘투사(Projection)’ 방어기제를 사용합니다. ‘도둑이야!’라고 외침으로써, 자신의 내면에 있는 ‘도둑 같은 마음’을 외부의 특정 대상에게 전가하고 일시적으로 죄책감에서 벗어나려는 시도입니다. 하지만 이는 근본적인 문제 해결을 방해하고 관계를 악화시킬 뿐입니다.

전문가 법률가

수사 초기 단계에서 진범이 거짓 제보나 고발로 수사망을 흐리려는 시도는 오히려 유력한 용의자로 의심받는 단서가 됩니다.

범죄 현장에서 범인이 목격자인 척하며 "저쪽으로 도망갔다"고 외치는 것과 같습니다. 이는 수사 교란을 목적으로 하지만, 수사관들은 과도하게 흥분하거나 특정인을 지목하는 제보자의 진술에 대해 신빙성을 먼저 검토합니다. 만약 제보가 거짓으로 밝혀지면, 그 자체로 범죄가 될 수 있으며, 오히려 가장 강력한 유죄의 정황 증거로 작용하게 됩니다.

경영 CEO(경영자)

조직의 문제를 외부 경쟁사나 시장 환경 탓으로 돌리는 리더십은 내부 신뢰를 잃고 근본적인 해결 기회를 놓치게 합니다.

회사의 실적이 악화되었을 때, 문제를 일으킨 부서의 장이 "경쟁사의 비상식적인 마케팅 때문"이라고 외치는 격입니다. 이는 명백한 위기관리 실패입니다. 진정한 리더는 문제의 원인을 내부에서 찾아 시스템을 개선하고 책임을 져야 합니다. 외부로 책임을 전가하는 행위는 구성원들의 사기를 떨어뜨리고, 결국 조직 전체의 지속가능성을 해치는 자충수가 됩니다.

전문가 설득 커뮤니케이터

이슈를 선점해 상대를 공격자로 규정하려는 '선제공격 프레이밍'은, 근거가 부족할 경우 역풍을 맞아 신뢰를 완전히 잃게 됩니다.

논쟁에서 불리해질 때, 먼저 상대방에게 "그게 바로 흑색선전입니다!"라고 외치는 전략과 유사합니다. 이는 대중의 인식을 자신에게 유리하게 짜려는 프레이밍(Framing) 기법의 일종입니다. 하지만 명확한 증거 없이 상대를 '도둑'으로 몰면, 청중은 그 주장의 진정성을 의심하게 됩니다. 결국 이런 무리한 공격은 자신의 공신력만 깎아 먹는 최악의 설득 전략이 됩니다.

전문가 드라마 작가

진범이 탐정 옆에서 훈수를 두거나 다른 용의자를 지목하는 장면은, 시청자에게만 진실을 암시하는 '드라마틱 아이러니'의 극적인 장치입니다.

추리물에서 가장 먼저 "범인은 이 안에 있어!"라고 외치는 인물이 종종 진범으로 밝혀집니다. 작가는 이 장치를 통해 등장인물들은 모르지만 시청자는 아는 정보의 격차, 즉 드라마틱 아이러니(Dramatic Irony)를 만듭니다. 범인의 이런 위선적인 행동은 캐릭터의 이중성을 부각하고, 시청자에게는 진실에 대한 힌트를 제공하며 극의 긴장감과 몰입도를 한껏 끌어올리는 역할을 합니다.

기술 IT 개발자

자신이 만든 모듈의 버그를 감추기 위해 다른 서비스의 API 응답이 문제라고 주장하는 것은 결국 로그 분석으로 들통나게 됩니다.

시스템 전체에 장애가 발생했을 때, 한 개발자가 "외부 결제 시스템 연동 문제"라고 단정하는 상황입니다. 하지만 정작 문제의 원인은 자신이 수정한 코드의 메모리 누수(Memory Leak)일 수 있습니다. 이렇게 책임을 전가하는 행위는 문제 해결을 지연시키고 팀의 신뢰를 깨뜨립니다. 결국 로그 분석디버깅을 통해 진실이 드러나면, 동료들의 신뢰를 잃고 협업이 불가능해지는 최악의 결과를 맞게 됩니다.

교육 초등학교 교사

자기가 어지럽힌 교실을 보고 먼저 "누가 그랬어!"라고 소리치는 것은, 잘못을 인정하기 무서운 마음 때문이에요.

친구들과 놀다가 장난감을 망가뜨린 아이가, 선생님이 오시기 전에 먼저 "철수가 그랬어요!"라고 말하는 것과 같아요. 혼나는 게 두렵고 부끄러워서 거짓말을 하는 거죠. 하지만 거짓말은 더 큰 문제를 만들고 친구의 마음을 아프게 합니다. 용기를 내어 "제가 실수했어요"라고 정직하게 말하고 함께 해결하는 것이 훨씬 더 멋진 행동이라는 것을 가르쳐야 합니다.

💬 상황 속으로

🔝
대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

과자를 몰래 먹다가 바닥에 흘린 누나가 동생에게 화를 내는 상황을 본 엄마와의 대화

🧑‍🍳 지혜
엄마! 동생이 과자를 바닥에 다 흘렸어요! 어휴, 지저분해!
👩 엄마
어머나. 그런데 지혜 네 입에 과자 부스러기가 잔뜩 묻어있네?
🧑‍🍳 지혜
아... 이건 제가 아까 먹던 거고요...
👩 엄마
이럴 때 '도둑이 도둑이야 한다'고 하는 거야. 진짜 잘못한 사람이 자기 잘못을 들키지 않으려고 다른 사람을 나쁘게 몰아가는 걸 뜻한단다.
🧑‍🍳 지혜
아하! 제가 진짜 도둑인데 동생한테 도둑이라고 소리친 거군요. 죄송해요.

🧩 활용 예문

회의에서 실수를 한 팀장이 오히려 팀원에게 목소리를 높이는 모습을 본 동료들의 대화

🧑‍🏫 박 대리
방금 회의에서 팀장님, 자기가 숫자 잘못 보고해놓고 김대리님한테 화내는 거 봤어요?
🧑 김 주임
네, 봤어요. 도둑이 도둑이야 한다더니, 정말 어이가 없네요.
🧑‍🏫 박 대리
그러니까요. 자기 실수를 덮으려고 괜히 애꿎은 사람 잡는 거잖아요.
🧑 김 주임
맞아요. 저런다고 실수가 없어지는 것도 아닌데 말이죠.

🌍 세계의 유사 표현

🔝

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇨🇳
贼喊捉贼 (zéi hǎn zhuō zéi) 관용구

중국

도둑이 '도둑 잡아라' 하고 외친다는 뜻입니다. 자신의 죄를 감추기 위해 오히려 다른 사람을 비난하거나 소란을 피우는 상황을 정확히 묘사합니다.

유사도 100%
🇺🇸
A hit dog will holler. 속담

미국

맞은 개가 짖는다는 의미로, 어떤 비난이나 지적이 사실일 때 죄가 있는 사람이 가장 먼저 격렬하게 반응한다는 것을 나타냅니다.

유사도 95%
🇫🇷
Qui s'excuse, s'accuse. 속담

프랑스

변명하는 자가 곧 고발하는 자라는 프랑스 속담입니다. 묻지도 않은 변명을 늘어놓는 것은 스스로 죄가 있음을 인정하는 꼴이라는 뜻입니다.

유사도 92%
🌐
Methinks the lady doth protest too much. 명언

윌리엄 셰익스피어

저 부인이 너무 과하게 항의하는 것 같다는 셰익스피어의 대사입니다. 지나친 부인이나 변명은 오히려 유죄임을 암시한다는 의미로 사용됩니다.

유사도 90%
🏛️
Excusatio non petita, accusatio manifesta. 명언

고대 로마

요청하지 않은 변명은 명백한 고발이라는 고대 로마의 격언입니다. 불필요한 해명은 오히려 의심을 사며 죄를 자백하는 것과 같다는 의미입니다.

유사도 90%
🇪🇸
El ladrón piensa que todos son de su condición. 속담

스페인

도둑은 모든 사람이 자기와 같은 부류라고 생각한다는 스페인 속담입니다. 자신이 나쁜 마음을 품고 있기에 다른 사람도 그럴 것이라고 의심하고 비난하는 심리를 나타냅니다.

유사도 88%
🇷🇺
На воре и шапка горит (Na vore i shapka gorit) 속담

러시아

도둑의 모자는 불타고 있다는 러시아 속담입니다. 죄를 지은 사람은 불안한 행동이나 표정으로 인해 자신의 죄를 스스로 드러내게 된다는 의미입니다.

유사도 85%
🇬🇧
The pot calling the kettle black. 관용구

영국

솥이 주전자 보고 검다고 말한다는 뜻입니다. 자신의 결점이나 잘못은 생각하지 않고 같은 잘못을 저지른 남을 비난하는 위선적인 상황을 꼬집습니다.

유사도 80%
🌐
A guilty conscience needs no accuser. 명언

세네카

죄책감은 고발자를 필요로 하지 않는다는 뜻입니다. 죄를 지은 사람은 다른 사람이 지적하지 않아도 스스로의 양심 때문에 괴로워하고 결국 자신을 드러내게 됨을 의미합니다.

유사도 75%
🇺🇸
It takes one to know one. 관용구

미국

그런 사람은 그런 사람이 알아보는 법이라는 뜻입니다. 주로 누군가에게 비난받았을 때, 비난하는 당신도 똑같은 사람이라고 맞받아칠 때 사용됩니다.

유사도 70%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

🔝

"도둑이 도둑이야 한다"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook