속담 상세

말 잡은 집에 소금이 해자(解座)라

여럿이서 말을 잡아먹을 때 주인이 소금을 거저 낸다는 뜻으로, 부득이한 처지에 있어 생색 없이 무엇을 제공하게 되는 경우를 이르는 말.

🎓 전문가 해설

각 분야 전문가의 시각으로 본 이 속담의 의미

경영 CEO(경영자)

핵심 사업의 성공 뒤에는 보이지 않는 지원 부서의 필수적인 기여가 있습니다.

회사의 주력 상품(말)이 큰 성공을 거두었을 때 모든 스포트라이트는 개발 및 영업팀에 집중됩니다. 하지만 그 뒤에는 재무, 법무, IT 지원과 같은 부서(소금)의 보이지 않는 노력이 있습니다. 이들은 직접적인 수익을 내지 않는 비용 부서로 취급되지만, 이들의 지원 없이는 회사의 안정적인 운영 자체가 불가능합니다. 현명한 리더는 이 '소금'의 가치를 인지하고 공정한 평가를 해야 합니다.

전문가 경제학자

상품의 가치는 '보완재'의 존재 여부에 따라 결정되지만, 보완재 자체의 가치는 종종 평가절하됩니다.

말고기(주요재)와 소금(보완재)은 함께 소비될 때 효용이 극대화되는 보완재 관계입니다. 주인이 소금을 반드시 내놓아야 하는 이유는 소금 없이는 말고기라는 핵심 자원의 가치가 떨어지기 때문입니다. 이는 필수적이지만 부수적인 요소가 전체 가치 사슬에서 얼마나 중요한지를 보여줍니다. 하지만 사람들은 핵심 상품에만 가격을 지불하려 할 뿐, 보완재는 당연한 것으로 여기는 인식의 비대칭성이 발생합니다.

전문가 사회복지사

공동체의 건강한 유지를 위해 묵묵히 헌신하는 '돌봄 노동'의 가치는 쉽게 잊히곤 합니다.

가정이나 지역 공동체라는 '집'에서 큰 경사(말을 잡는 일)가 있을 때, 그 이면에는 행사를 준비하고 뒤처리를 하는 사람들의 '소금' 같은 노력이 있습니다. 특히 여성이나 특정 구성원에게 집중되는 돌봄 노동이나 감정 노동은 공동체 유지에 필수적이지만, 그 가치를 제대로 인정받거나 보상받지 못하는 경우가 많습니다. 이는 그림자 노동의 문제를 상징적으로 보여줍니다.

기술 IT 개발자

화려한 신규 기능 뒤에는 사용자가 볼 수 없는 인프라 구축이라는 '소금' 같은 노력이 숨어있습니다.

사용자들은 눈에 보이는 새로운 기능(말)에 열광하지만, 그 기능이 안정적으로 작동하도록 시스템을 리팩토링하고 서버를 증설하는 등의 인프라 작업(소금)은 알아주지 않습니다. 이러한 작업은 기술 부채를 방지하고 서비스의 확장성을 보장하는 핵심적인 일이지만, 당장의 성과로 보이지 않아 우선순위에서 밀리거나 그 중요성이 평가절하되기 쉽습니다.

전문가 HR 전문가

훌륭한 조직 문화는 성공의 필수 요소지만, 그 공로는 종종 성과를 낸 개인에게만 돌아갑니다.

뛰어난 직원이 입사해 큰 성과(말)를 냈을 때, 모든 칭찬은 그에게 돌아갑니다. 하지만 그가 역량을 마음껏 펼칠 수 있도록 공정한 평가 시스템을 만들고, 심리적 안정감을 주는 조직 문화(소금)를 구축한 노력은 당연하게 여겨집니다. 이처럼 건강한 조직 문화는 성공의 필수 전제조건이지만, 그 기여도를 측정하고 인정하기는 매우 어려운 과제입니다.

전문가 마케팅 전문가

무료 배송이나 고객 지원은 구매를 결정짓는 '소금'이지만, 고객들은 이를 당연한 혜택으로 여깁니다.

고객은 매력적인 제품(말)을 보고 찾아오지만, 구매를 최종 결정하는 데는 무료 배송, 친절한 고객 응대, 간편한 반품 정책 같은 '소금'이 큰 역할을 합니다. 이는 기업 입장에선 상당한 비용이 드는 필수 서비스이지만, 이제는 너무나 당연한 고객 기대가 되어버렸습니다. 제공하지 않으면 불만을 사지만, 잘 제공해도 특별한 칭찬을 받기 어려운 '해자'와 같은 딜레마에 빠지게 됩니다.

교육 초등학교 교사

단체 활동에서 발표하는 친구만큼, 조용히 자료를 정리하고 뒷정리하는 친구의 역할도 중요합니다.

모둠별 과제에서 멋지게 발표하는 친구(말)가 가장 큰 주목을 받습니다. 하지만 그 친구가 발표할 수 있도록 함께 자료를 찾고, 조용히 뒷정리를 하는 친구(소금)가 없다면 좋은 결과를 낼 수 없습니다. 협동의 진정한 의미는 눈에 띄지 않는 자리에서 묵묵히 자기 역할을 다하는 친구들의 소중함을 아는 것입니다. 팀워크는 이 모든 노력이 합쳐질 때 완성됩니다.

💬 상황 속으로

대화로 익히는 속담

📖 학습 예문

반 친구들을 위해 큰 케이크를 사 온 학생이, 케이크를 자를 칼과 접시가 없어 결국 자기 돈으로 사게 된 상황

🧑‍🍳 지혜
선생님, 제가 친구들이랑 먹으려고 큰 케이크를 사 왔는데, 자를 칼이랑 접시가 없어서 결국 제가 다 사 왔어요.
🧑‍🏫 선생님
아이구, 지혜가 좋은 일을 하고도 돈을 더 썼구나. 속상하겠네.
🧑‍🍳 지혜
네, 좋은 마음으로 한 건데 괜히 돈만 더 쓴 기분이에요.
🧑‍🏫 선생님
이럴 때 '말 잡은 집에 소금이 해자라'는 속담을 쓴단다. 큰 잔치를 연 사람이 소금처럼 사소한 것까지 어쩔 수 없이 내놓게 된다는 뜻이야.
🧑‍🍳 지혜
아하! 그럼 제가 잡은 '말'이 케이크고, 어쩔 수 없이 산 '소금'이 접시네요!

🧩 활용 예문

회사에서 워크숍을 주최한 팀장이 예상치 못한 추가 비용을 개인 카드로 결제한 것을 보고 동료들이 나누는 대화

👨‍💼 김 대리
팀장님이 워크숍 장비 대여비 부족한 걸 결국 개인 카드로 결제하셨다더라.
🧑‍🔧 이 대리
원래 그런 거지 뭐. 말 잡은 집에 소금이 해자라고, 주최자가 덤터기쓰는 법이야.
👨‍💼 김 대리
맞아. 큰 행사 치르다 보면 꼭 저런 예상 밖의 지출이 생기더라니까.
🧑‍🔧 이 대리
그래도 워크숍이 성공적으로 끝나서 다행이지. 팀장님도 그걸로 만족하실 거야.

🌍 세계의 유사 표현

전 세계에서 비슷한 의미로 쓰이는 표현들

🇩🇪
Wer A sagt, muss auch B sagen. 속담

독일

'A'를 말한 사람은 'B'도 말해야 한다는 독일 속담입니다. 어떤 일을 시작했으면 그에 따르는 후속 조치나 책임도 져야 한다는 의미로, 불가피한 연쇄적 의무를 강조합니다.

유사도 95%
🏛️
Accessorium non ducit, sed sequitur suum principale. 명언

로마 법률 격언

'부속물은 주물을 이끌지 않고, 주물을 따른다'는 로마 법률 격언입니다. 소금(부속물)이 말(주물)에 딸려오는 것처럼, 부차적인 것은 주된 것에 필연적으로 따라온다는 논리를 담고 있습니다.

유사도 93%
🇮🇹
Chi è in ballo, deve ballare. 속담

이탈리아

'춤판에 들어선 사람은 춤을 춰야 한다'는 이탈리아 속담입니다. 일단 어떤 상황이나 일에 발을 들였으면, 좋든 싫든 끝까지 참여하고 역할을 다해야 한다는 뜻을 가집니다.

유사도 92%
🇬🇧
In for a penny, in for a pound. 관용구

영국

1페니를 걸고 시작한 일이라면 1파운드까지 걸겠다는 뜻으로, 일단 시작한 일은 더 큰 비용이나 노력이 들더라도 끝까지 책임지겠다는 태도를 나타내는 관용구입니다.

유사도 90%
🇯🇵
毒を食らわば皿まで (doku o kurawaba sara made) 속담

일본

'독을 먹을 바에는 접시까지 핥아라'는 일본 속담입니다. 이왕 나쁜 일이나 어려운 일에 손을 댔다면, 어중간하게 그만두지 말고 끝까지 가보아야 한다는 의미를 담고 있습니다.

유사도 88%
🌐
The die is cast. 명언

율리우스 카이사르

'주사위는 던져졌다'는 율리우스 카이사르의 유명한 말입니다. 돌이킬 수 없는 결정을 내려버렸기에, 그에 따르는 모든 결과를 감수하고 나아갈 수밖에 없는 상황을 의미합니다.

유사도 85%
🇨🇳
騎虎難下 (qí hǔ nán xià) 관용구

중국

'호랑이 등에 올라타면 내리기 어렵다'는 뜻의 중국 고사성어입니다. 이미 시작한 일을 중도에 그만두기 어려운, 어쩔 수 없이 계속해야만 하는 진퇴양난의 상황을 비유합니다.

유사도 82%
🇬🇧
Might as well be hanged for a sheep as a lamb. 속담

영국

새끼 양을 훔쳐도 교수형이고 어른 양을 훔쳐도 교수형이라면, 이왕이면 큰 쪽을 택하겠다는 의미입니다. 어떤 행동에 따르는 대가가 어차피 크다면 부수적인 추가 행위는 개의치 않는다는 논리를 보여줍니다.

유사도 80%
🇺🇸
To throw the helve after the hatchet. 관용구

미국

실수로 도끼 날을 놓친 후에 자루마저 던져버린다는 뜻입니다. 이미 손실이 발생한 상황에서, 그에 딸린 작은 것마저 포기해버리는 상황을 묘사하는 관용구입니다.

유사도 75%
🇺🇸
A drop in the bucket. 관용구

미국

양동이 속의 물 한 방울이라는 뜻으로, 전체에 비하면 아주 미미하고 사소한 부분을 의미합니다. 큰 비용(말)에 비해 부수적인 비용(소금)이 아주 작다는 상황적 측면을 보여줍니다.

유사도 70%
🎯

이 속담의 뜻 맞추기

"말 잡은 집에 소금이 해자(解座)라"의 뜻은 무엇일까요?

이 속담 공유하기

X 공유 Facebook